La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Ефесяни 3:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Вие сте чули за разпоредбата на Божията благодат, дадена ми за вас,

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

понеже сте чули смотрението на дадената мене за вас Божия благодат,

Ver Capítulo

Ревизиран

понеже сте чули за нареденото от Божията благодат, която ми е дадена заради вас,

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Вие сигурно сте чули за това дело, което Бог ми даде чрез своята благодат за ваша полза.

Ver Capítulo

Верен

понеже сте чули за настойничеството на Божията благодат, която ми е дадена за вас,

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

понеже сте чули за нареденото от Божията благодат, която ми е дадена заради вас,

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Вие чухте за разпоредбата на благодатта Божия, мене дадена за вас,

Ver Capítulo
Otras versiones



Ефесяни 3:2
27 Referencias Cruzadas  

Когато те извършваха богослужение пред Господа и постеха, Светият Дух каза: „Отделете Ми Варнава и Савел за делото, за което съм ги призовал.“


Тогава Павел и Варнава открито заявиха: „Първо на вас трябваше да бъде проповядвано Божието слово. Но понеже го отхвърляте и сами се оказвате недостойни за вечен живот, ето обръщаме се към езичниците.


И Той ми каза: „Върви! Аз ще те изпратя далече, при езичниците“.“


Но Господ му каза: „Иди, защото той Ми е избран съд, за да понесе името Ми пред народи, царе и синовете на Израил.


чрез Когото получихме благодат и апостолство, за да покоряваме на вярата в Негово име всички народи,


А на вас, езичниците, казвам: понеже съм апостол на езичниците, отдавам всички сили на служението си,


Според дадената ми благодат казвам на всеки един от вас да не се мисли за нещо повече от това, което е, а да мисли за себе си скромно според вярата, каквато Бог е отмерил на всекиго.


Така че нека всеки да ни смята за служители на Христос и разпоредници с Божиите тайни.


Слушали сте за моето поведение някога в юдейството: твърде много преследвах Божията църква и я разрушавах.


за да съедини в Христос всичко, което е на небесата и на земята, когато се осъществи изпълнението на времената.


чрез което станах служител с благодатния дар на Бога, даден ми чрез действието на Неговата сила.


На мене, най-малкия от всички вярващи, беше дадена тази благодат – да благовестя на езичниците за неизследимото Христово богатство


и да изясня на всички в какво се състои разпоредбата на тайната, скривана от векове у Бога, Който създаде всичко чрез Иисус Христос,


Наистина сте чули за Него и чрез Него сте се научили каква е истината в Иисус:


А на всеки един от нас е дадена благодатта по мярката на Христовия дар.


понеже чухме за вашата вяра в Иисус Христос и за любовта ви към всички вярващи,


което стигна до вас: то принася плод и расте по цял свят, както и между вас от деня, когато чухте и познахте истински Божията благодат,


Това съответства на славното благовестие на блажения Бог, което ми бе поверено.


нито да се занимават с измислици и безкрайни родословни списъци, които служат повече за спорове, отколкото в полза на Божията наредба за спасение чрез вярата.


За това аз съм поставен за проповедник и апостол – истина ви казвам в името на Христос, не лъжа, – учител на езичниците във вярата и истината.


заради което аз съм поставен за проповедник, апостол и учител на езичниците.