Славата Божия е в това – всички неща да се държат в тайна, а славата на царете е в това – те да проучват нещата.
Второзаконие 17:4 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 когато ти съобщят това и ти чуеш, разучи добре. И ако наистина е така, ако е сторена такава мерзост в Израил, Цариградски и ти се извести и чуеш, и добре изпиташ, и, ето, е истина, известно е това, сторила се е такава мерзост в Израил, Ревизиран тогава, когато ти се извести това и чуеш, да изпиташ добре, и, ето, ако <това> нещо е истинно, ако е вярно, че такава мерзост се върши в Израиля, Верен и ако това ти се каже и ти чуеш, тогава добре да разпиташ, и ето, ако е истина и е сигурно, че такава мерзост е извършена в Израил, Библия ревизирано издание когато ти бъде известено това и чуеш, да изпиташ добре и ако това нещо е вярно, че такава мерзост се върши в Израил, Библия синодално издание (1982 г.) и ти бъде обадено, и ти чуеш, – то разузнай добре; и ако това е чиста истина, ако е сторена тая гнусота в Израиля, – Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г и ти се извести това, и чуеш, да разучиш добре. И ако е истина, ако е вярно, че такава мерзост се върши в Израил, |
Славата Божия е в това – всички неща да се държат в тайна, а славата на царете е в това – те да проучват нещата.
тогава издири, разпитай и разучи добре. И ако се окаже вярно, че такава мерзост е сторена сред тебе,
и тръгнат да служат на други богове, и им се поклонят – на слънцето, на месечината или на цялото небесно войнство, което съм забранил,
изведи мъжа или жената, които са извършили това зло, вън при портите на града си и ги пребий с камъни до смърт.
Съдиите са длъжни да разследват подробно и ако се окаже, че това е лъжесвидетел и дава лъжливи показания против брат си,