La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Филипяни 4:13 - Новият завет: съвременен превод

Способен съм да посрещна всички обстоятелства чрез Христос, който ми дава сили.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Всичко мога чрез Христа който ме укрепява.

Ver Capítulo

Ревизиран

За всичко имам сила чрез Онзи, Който ме подкрепява.

Ver Capítulo

Верен

Всичко мога чрез Онзи, който ме укрепва.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Всичко мога чрез Христос, Който ми дава сила.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

За всичко имам сила чрез Онзи, Който ме укрепява.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Всичко мога чрез Иисуса Христа, Който ме укрепява.

Ver Capítulo
Otras versiones



Филипяни 4:13
12 Referencias Cruzadas  

„Ела!“ — каза Исус и Петър слезе от лодката и тръгна по водата към него.


Ако останете в мен и моите учения останат във вас, каквото и да желаете, поискайте го и ще го имате.


Моля се той, според богатството на своята слава, да ви даде сила чрез Духа си да се укрепите вътрешно


И накрая ви казвам: бъдете силни в Господа и с неговата велика мощ.


да ви даде Бог своята велика мощ и вие да станете силни, да имате пълна твърдост и търпение и с радост


Благодаря на Христос Исус, нашия Господ, който ми даде сила, защото ме счете за верен и ме назначи да му служа,