Ефесяни 3:16 - Новият завет: съвременен превод16 Моля се той, според богатството на своята слава, да ви даде сила чрез Духа си да се укрепите вътрешно Ver CapítuloMás versionesЦариградски16 да ви даде според богатството на славата си чрез неговия Дух да се утвърдите крепко във вътрешния человек, Ver CapítuloРевизиран16 да ви даде, според богатството на славата Си, да се утвърдите здраво чрез Неговия Дух във вътрешния човек, Ver CapítuloВерен16 да ви даде според богатствата на Неговата слава да се утвърдите здраво чрез Неговия Дух във вътрешния човек, Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201316 за да ви даде, според богатството на Своята слава, крепко да се утвърдите вътре в самите себе си чрез Неговия Дух Ver CapítuloБиблия ревизирано издание16 да ви даде, според богатството на славата Си, да се утвърдите здраво чрез Неговия Дух във вътрешния човек, Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)16 да ви даде, по богатството на славата Си, крепко да се утвърдите чрез Духа Му във вътрешния човек, Ver Capítulo |