Обещанието, дадено на Авраам и потомците му, че ще бъде наследник на света, дойде не чрез закона, а чрез праведността, която произтича от вярата.
Първо Коринтяни 3:21 - Новият завет: съвременен превод Ето защо никой не трябва да се хвали с хора, защото всичко е ваше: Más versionesЦариградски И тъй, никой да се не хвали с человеците; защото всичко е ваше; Ревизиран Затова никой да се не хвали с човеците. Защото всичко е ваше: Верен Затова никой да не се хвали с хората, защото всичко е ваше: Съвременен български превод (с DC books) 2013 Затова никой да не се хвали с никого, защото всичко е ваше: Библия ревизирано издание Затова никой да не се хвали с човеците. Защото всичко е ваше: Библия синодално издание (1982 г.) И тъй, никой да се не хвали с човеци, защото всичко е ваше: |
Обещанието, дадено на Авраам и потомците му, че ще бъде наследник на света, дойде не чрез закона, а чрез праведността, която произтича от вярата.
И знаем, че във всичко Бог работи за доброто на онези, които го обичат, онези, които призова, защото такъв бе планът му.
Нима Онзи, който не пожали собствения си Син, а го изпрати да умре за всички ни, няма да ни даде, заедно с Исус, и всичко останало?
Братя и сестри, казах тези неща за Аполос и за мен заради вас, като пример, от който да разберете значението на думите: „Следвайте само това, което е писано“, за да не се възгордявате и да не отдавате предпочитания на един за сметка на друг.
Всичко става заради вас, за да може Божията благодат да достигне до все повече и повече хора и да доведе до изобилни благодарствени молитви в прослава на Бога.
Ние не проповядваме себе си, а ви учим, че Исус Христос е Господ и че ние сме ваши слуги заради Исус.
гледат на нас като на скърбящи, въпреки че ние винаги сме радостни; смятат ни за бедни, въпреки че правим богати много хора; мислят, че нямаме нищо, въпреки че притежаваме всичко.