В ръката си държеше малък разгърнат свитък. С десния си крак стъпи върху морето, а с левия — върху земята
Откровение 5:1 - Новият завет: съвременен превод Тогава в дясната ръка на Този, който седеше на престола, видях свитък, изписан от двете страни и запечатан със седем печата. Más versionesЦариградски И видях в десницата на седналият на престола книга написана отвътре и отвън, запечатана със седем печата. Ревизиран И видях в десницата на седящия на престола книга, написана отвътре и отвън запечатана със седем печата. Верен И видях в дясната ръка на Седящия на престола книга, написана отвътре и отзад, запечатана със седем печата. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И видях в дясната ръка на Този, Който седеше на престола, свитък, изписан отвътре и отвън, запечатан със седем печата. Библия ревизирано издание И видях в десницата на Седящия на престола книга, написана отвътре и отвън, запечатана със седем печата. Библия синодално издание (1982 г.) И видях в десницата на Оногова, Който седеше на престола, книга, написана отвътре и отвън, запечатана със седем печата. |
В ръката си държеше малък разгърнат свитък. С десния си крак стъпи върху морето, а с левия — върху земята
Лицето на Този, който седеше на него, сияеше като яспис и сард. Дъга с цвят на изумруд заобикаляше престола.
Всеки път, когато тези живи същества отдават слава, чест и благодарност на Седналия на престола и Живеещия за вечни векове,
Тогава чух как всяко създание в небето и на земята, под земята и в морето — да, всяко същество в цялата вселена — казва: „На Седналия на престола, и на Агнето да бъде благословение, чест, слава и власт за вечни векове!“
Гледах как Агнето разчупва първия от седемте печата и тогава чух едно от четирите живи същества да казва с подобен на гръмотевица глас: „Ела!“
и казваха на планините и скалите: „Срутете се върху нас и ни скрийте от очите на Седналия на престола и от гнева на Агнето!