La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Откровение 2:7 - Новият завет: съвременен превод

Който може да чува, да слуша това, което Духът казва на църквите. На този, който победи, ще позволя да яде от дървото на живота, което е в Божията градина.»“

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Който има ухо нека слуша що казва Духът към църквите: На тогози който победи ще му дам да яде от дървото на живота, което е всред рай Божий.

Ver Capítulo

Ревизиран

Който има ухо, нека слуша, що говори Духът към църквите: На този, който победи, ще дам да яде от дървото на живота, което е всред Божия рай.

Ver Capítulo

Верен

Който има ухо, нека слуша какво казва Духът на църквите! На този, който победи, ще дам да яде от дървото на живота, което е (сред) Божия рай.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Който има уши да слуша, нека слуша какво говори Духът на църквите: „На онзи, който победи, ще дам да яде плода от дървото на живота, което е сред Божия рай“.“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Който има ухо, нека слуша какво говори Духът към църквите: На този, който победи, ще дам да яде от дървото на живота, което е сред Божия рай.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Който има ухо, нека чуе, що Духът говори на църквите: на оногова, който побеждава, ще дам да яде от дървото на живота, що е посред Божия рай.

Ver Capítulo
Otras versiones



Откровение 2:7
36 Referencias Cruzadas  

Който има уши да чува, да слуша!


Тогава праведните ще светят като слънцето в царството на своя Баща. Който има уши да чува, да слуша!


Който има уши да чува, да слуша!“


След това Исус им каза: „Който има уши да чува, да слуша!“


нищо, което влиза в човека отвън, не може да го оскверни. Човек се осквернява от нещата, които излизат от него.“


Исус му каза: „Истина ти казвам: днес ще бъдеш с мен в рая.“


Останалите семена паднали на добра почва, пораснали и дали сто пъти повече зърно от засятото.“ Исус разказа притчата, като завърши с думите: „Който има уши да чува, да слуша!“


Казах ви това, за да имате мир в мен. В този свят ще страдате, но бъдете смели! Аз победих света!“


Но Бог ни разкри тази мъдрост чрез Духа, който изследва всичко, дори тайните дълбини на Бога.


бе грабнат и отнесен в рая и чу думи, които не могат да бъдат изречени и които човешко същество няма право да произнесе.


Пиша на вас, бащи, защото сте познали Онзи, който съществува от началото. Пиша на вас, младежи, защото сте победили лукавия.


Който може да чува, да слуша:


Тогава чух глас от небето, който каза: „Запиши! Отсега нататък благословени ще са хората, които бяха в Господа, когато умряха“. „Да — казва Духът, — така е. Сега те могат да отпочинат от тежкия си труд, защото делата им ще ги следват.“


След това видях нещо, което приличаше на стъклено море, примесено с огън. До него стояха всички, които бяха победили звяра, идола му и числото на името му. Те държаха арфите, които Бог им бе дал,


Който може да чува, да слуша това, което Духът казва на църквите. Който победи, няма да пострада от втората смърт.»“


Който може да чува, да слуша това, което Духът казва на църквите. На този, който победи, ще дам от скритата манна. Ще му дам и бял камък с написано на него ново име, което ще знае само този, който го получи.»“


Който победи, ще наследи всичко това. Аз ще бъда негов Бог, а той ще бъде мой син.


Благословени са онези, които изпраха робите си. Те ще имат право да ядат от дървото на живота, да минат през портите и да влязат в града.


Духът и невестата казват: «Ела!» И нека всеки, който чуе, каже: «Ела!» И жадният нека дойде и който иска, нека вземе даром от животворната вода.


надолу през града по средата на улицата му. От двете страни на реката растеше дървото на живота, което има дванадесет реколти и дава плод всеки месец. Листата му могат да лекуват народите.