Матей 13:43 - Новият завет: съвременен превод43 Тогава праведните ще светят като слънцето в царството на своя Баща. Който има уши да чува, да слуша! Ver CapítuloMás versionesЦариградски43 Тогаз праведните ще просветнат както слънцето, в царството на Отца си. Който има уши да слуша нека слуша. Ver CapítuloРевизиран43 Тогава праведните ще блеснат като слънцето в царството на Отца си. Който има уши да слуша, нека слуша. Ver CapítuloВерен43 Тогава праведните ще блеснат като слънцето в царството на своя Отец. Който има уши (да слуша), нека слуша. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201343 Тогава праведните ще блеснат като слънце в Царството на своя Отец. Който има уши да слуша, нека слуша! Ver CapítuloБиблия ревизирано издание43 Тогава праведните ще блеснат като слънцето в царството на своя Отец. Който има уши да слуша, нека слуша. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)43 тогава праведните ще блеснат като слънце в царството на Отца си. Който има уши да слуша, нека слуша! Ver Capítulo |