La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Откровение 1:15 - Новият завет: съвременен превод

Стъпалата му бяха като нажежен в пещ излъскан бронз, гласът му — като тътена на водопад.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

и нозете му подобни халколивану, както в пещ нажежени; и гласът му като глас на много води;

Ver Capítulo

Ревизиран

и нозете Му приличаха на лъскава мед, като в пещ пречистена: а гласът Му <беше> като на много води;

Ver Capítulo

Верен

и краката Му – като лъскав бронз, нажежен в пещ, а гласът Му – като звук от много води.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

нозете Му бяха като лъскава и пречистена в пещ мед, а гласът Му – като шум от стихийни води.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

и нозете Му приличаха на лъскава мед, като в пещ пречистена; а гласът Му беше като на много води;

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

нозете Му – подобни на лъскава мед, като в пещ нажежени, и гласът Му като шум от много води;

Ver Capítulo
Otras versiones



Откровение 1:15
11 Referencias Cruzadas  

После видях да слиза от небето един друг силен ангел, който беше обвит в облак. Той имаше дъга около главата си, лице като слънце и крака като огнени стълбове.


И от небето чух глас като тътен от прииждаща вода, като силен гръм. Гласът, който чух, звучеше като арфисти, свирещи на арфите си.


После чух нещо, което приличаше на гласа на огромни тълпи. То звучеше като грохот на мощен водопад, като тътен от силни гръмотевици: „Алилуя! Нашият Господ, Богът Всемогъщ, започна да царува!


„До ангела на църквата в Тиатир напиши: «Това са думите на Божия Син, чиито очи пламтят като огън, а стъпалата му блестят като излъскан бронз: