La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Матей 4:2 - Новият завет: съвременен превод

След като пости четиридесет дни и нощи, Исус много огладня.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И като пости четиридесет дни и четиридесет нощи, напокон огладня.

Ver Capítulo

Ревизиран

И след като пости четиридесет дни и четиридесет нощи, най-после огладня.

Ver Capítulo

Верен

И след като пости четиридесет дни и четиридесет нощи, най-после огладня.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И след като пости четиридесет дена и четиридесет нощи, Иисус най-сетне огладня.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И след като пости четиридесет дни и четиридесет нощи, най-после огладня.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

и, като пости четирийсет дена и четирийсет нощи, най-сетне огладня.

Ver Capítulo
Otras versiones



Матей 4:2
14 Referencias Cruzadas  

Рано на другата сутрин, когато се връщаше в града, Исус усети глад.


Това царство е ваше, защото бях гладен и ме нахранихте. Бях жаден и ми дадохте да пия. Бях странник и ме поканихте в дома си.


Идете си, защото бях гладен, но не ме нахранихте. Бях жаден, но не ми дадохте да пия.


На другия ден, когато излизаха от Витания, Исус усети глад.


Там прекара четиридесет дни, изкушаван от дявола. През цялото това време той не яде нищо и накрая почувства силен глад.


Там се намираше кладенецът на Яков и Исус, уморен от пътуването, седна край него. Беше около обяд.