Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Марк 11:12 - Новият завет: съвременен превод

12 На другия ден, когато излизаха от Витания, Исус усети глад.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

12 И на утринта, когато излязоха из Витания, огладня.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

12 А на сутринта, когато излязоха от Витания, Той огладня.

Ver Capítulo Copiar

Верен

12 А на сутринта, когато излязоха от Витания, Той огладня.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

12 На другия ден, когато излязоха от Витания, Той огладня.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

12 А на сутринта, когато излязоха от Витания, Той огладня.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

12 На другия ден, когато излязоха от Витания, Той огладня;

Ver Capítulo Copiar




Марк 11:12
9 Referencias Cruzadas  

След като пости четиридесет дни и нощи, Исус много огладня.


В далечината видя едно раззеленено смокиново дърво и отиде да провери дали по него има някакъв плод. Когато се приближи, видя само листа, защото още не беше дошло времето на смокините.


На сутринта, минавайки покрай смокиновото дърво, те видяха, че то е изсъхнало до корен.


Там прекара четиридесет дни, изкушаван от дявола. През цялото това време той не яде нищо и накрая почувства силен глад.


Сега вече Исус знаеше, че всичко е завършено и за да се изпълни Писанието, каза: „Жаден съм.“


Затова той трябваше по всичко да прилича на братята и сестрите си, за да стане милостив и верен първосвещеник в служба на Бога и да заличи греховете на хората.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos