La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Матей 26:3 - Новият завет: съвременен превод

Тогава главните свещеници и юдейските старейшини се събраха в двора на първосвещеника Каяфа

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Тогаз се събраха първосвещениците и книжниците и старейшините от народа в двора на първосвещеника, който се казваше Каиафа,

Ver Capítulo

Ревизиран

Тогава главните свещеници и народните старейшини се събраха в двора на първосвещеника, който се наричаше Каиафа,

Ver Capítulo

Верен

Тогава главните свещеници и народните старейшини се събраха в двора на първосвещеника, който се наричаше Каяфа,

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава първосвещениците, книжниците и стареите на народа се събраха в двора на първосвещеника, на име Каяфа

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Тогава главните свещеници и народните старейшини се събраха в двора на първосвещеника, който се наричаше Каяфа,

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Тогава първосвещениците и книжниците и стареите народни се събраха в двора на първосвещеника, на име Каиафа,

Ver Capítulo
Otras versiones



Матей 26:3
23 Referencias Cruzadas  

През това време Петър седеше в двора. Една прислужница се приближи до него и каза: „Ти също беше с Исус от Галилея.“


След това войниците на Пилат отведоха Исус в двореца на губернатора и целият полк се събра около него.


Петър тръгна след Исус, вървейки на известно разстояние, влезе в двора на първосвещеника и седна със стражите да се сгрее край огъня.


Докато Петър беше още на двора, дойде една от прислужниците на първосвещеника


Войниците го отведоха във вътрешния двор, наречен Претория, и събраха там целия полк.


Запалиха огън в средата на двора и насядаха около него. Петър седна с тях.


По това време първосвещеници бяха Анна и Каяфа. Бог говори на живеещия в пустинята Йоан, сина на Захарий.


Главните свещеници и фарисеите бяха издали заповед ако някой знае къде се намира Исус, да им съобщи, за да го арестуват.


Тогава Анна го изпрати вързан при първосвещеника Каяфа.


Тогава заведоха Исус от къщата на Каяфа в двореца на управителя. Беше рано сутринта. Юдеите там не искаха да влязат вътре, за да не се осквернят ритуално, иначе нямаше да могат да ядат пасхалната храна.