La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Деяния 3:1 - Новият завет: съвременен превод

Един ден, когато беше време за следобедната молитва в три часа, Петър и Йоан се качваха към храма.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

А Петър и Иоан наедно възлязваха в храма във времето на молитвата по деветия час.

Ver Capítulo

Ревизиран

<Един ден>, когато Петър и Иоан отиваха в храма в деветия час, часът на молитвата,

Ver Capítulo

Верен

И когато Петър и Йоан отиваха в храма в деветия час, часа на молитвата,

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Веднъж Петър и Йоан отиваха заедно в храма в деветия молитвен час.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Един ден, когато Петър и Йоан отиваха в храма в деветия час, часа на молитвата,

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Петър и Иоан заедно възлизаха в храма в деветия молитвен час.

Ver Capítulo
Otras versiones



Деяния 3:1
27 Referencias Cruzadas  

Шест дни по-късно Исус взе Петър, Яков и брат му Йоан и ги отведе на един висок хълм, където бяха съвсем сами.


После взе със себе си Петър и двамата Зеведееви синове и започна да тъгува и да се терзае.


По обяд над цялата страна се спусна мрак, който не се вдигна три часа.


Докато той кадеше, всички хора се бяха събрали навън и се молеха.


„Двама души отишли в храма да се помолят. Единият бил фарисей, а другият — бирник.


Исус каза на Петър и Йоан: „Идете и пригответе за нас пасхалната вечеря.“


И бяха постоянно в храма, възхвалявайки Бога.


Тогава ученикът, когото Исус обичаше, каза на Петър: „Това е Господ!“ Когато чу, че това е Господ, Симон препаса около кръста горната си дреха (защото се беше съблякъл) и скочи във водата.


Веднъж, около три часа следобед, той имаше видение и ясно видя как Божий ангел влезе и го повика: „Корнилий!“


Корнилий отговори: „Преди четири дни, по същото време — към три часа следобед — си бях у дома и се молех. Внезапно пред мен застана човек в блестящи дрехи


Срещаха се в храма всеки ден, обединени от общата цел; разчупваха хляб по домовете си и ядяха заедно с весели и искрени сърца;


Когато видя Петър и Йоан пред входа на храма, човекът им поиска пари.


Те се вгледаха в него и Петър каза: „Погледни ни!“


Юдейските водачи разбраха, че Петър и Йоан са най-обикновени, необразовани хора, но като видяха смелостта, с която говореха, останаха поразени и разбраха, че са били с Исус.


Тогава влезе някакъв човек и им каза: „Хората, които затворихте, са в храма и поучават народа.“


Апостолите, които бяха в Ерусалим, чуха, че в Самария са приели Божието слово, и изпратиха там Петър и Йоан.


Така Яков, Кифа и Йоан, които бяха известни като водачи в църквата, признаха правото да бъда апостол, което Бог ми бе дал, ръкуваха се с Варнава и с мен в знак, че ни приемат и са съгласни ние да проповядваме на езичниците, а те — на юдеите.