La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Галатяни 4:16 - Новият завет: съвременен превод

Нима ви станах враг, като ви казах истината?

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И тъй, аз неприятел ли ви станах защото ви казвам истината?

Ver Capítulo

Ревизиран

Прочее, аз неприятел ли ви станах, понеже постъпвам вярно с вас?

Ver Capítulo

Верен

И така, неприятел ли ви станах, понеже ви говоря истината?

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Нима сега ви станах враг, като ви говоря истината?

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И така, аз неприятел ли ви станах, понеже ви говоря истината?

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

И тъй, враг ваш ли станах, като ви говоря истината?

Ver Capítulo
Otras versiones



Галатяни 4:16
17 Referencias Cruzadas  

Вас светът не може да мрази, той мрази мен, защото непрекъснато му говоря, че делата му са зли.


Но понеже аз говоря истината, вие не ми вярвате.


Когато видях, че поведението им не съответства на истината на благовестието, казах на Кифа пред всички: „След като ти, който си юдеин, живееш като езичник, а не като юдеин, как може да караш езичниците да следват юдейските обичаи?“


Но ние не се поддадохме нито за миг, за да остане сред вас истината, въплътена в Благата вест.


Къде остана щастието ви? Защото аз съм свидетел, че ако можехте, щяхте да извадите собствените си очи и да ми ги дадете.


Тези, които искат да следвате закона, проявяват интерес към вас с лоши намерения. Те се опитват да ви отделят от мен, за да проявите интерес към тях.


Вие се справяхте така добре! Кой ви накара да спрете да следвате истината?