Притчи 21:7 - Библия синодално издание (1982 г.) Насилието на нечестивците ще се струпа върху тях, защото са се отрекли да пазят правдата. Цариградски Грабителството на нечестивите ще ги изтреби, Защото се отричат да правят праведното. Ревизиран Грабителството на нечестивите ще ги отвлече, Защото отказват да вършат това, което е право. Верен Насилието на безбожните ще ги завлече, защото отказват да вършат правдата. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Насилието на нечестивите ще се струпа върху тях, защото отказват да се придържат към правдата. Библия ревизирано издание Грабителството на нечестивите ще ги отвлече, защото отказват да вършат това, което е право. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Грабителството на нечестивите ще ги съсипе, защото отказват да вършат това, което е право. |
Паднаха народите в ямата, що бяха изкопали; в примката, що бяха скрили, се оплете ногата им.
Благословия почива върху главата на праведника, а насилие затваря устата на беззаконните.
И ще ви отхвърля от лицето Си, както отхвърлих всички ваши братя, цялото Ефремово семе.
А баща му, понеже е жестоко притеснявал, брата ограбвал и вършил недобро сред народа си, ето – той ще умре поради своето беззаконие.
Никой да ви не прелъстява с празни думи, защото заради всичко това дохожда гневът Божий върху синовете на неверието;