Плачът на Йеремия 3:41 - Библия синодално издание (1982 г.) Нека възнесем сърце и ръце към Бога, Който е на небесата; Цариградски Да възвисим сърдцата си и ръцете си към Бога, който е на небеса, и да речем: Ревизиран Нека издигнем сърцата си и ръцете си към Бога, <Който е> на небесата, <и нека речем>: Верен Нека издигнем сърцата си и ръцете си към Бога в небесата! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Нека възвисим нашите сърца и ръце към Господа в небесата. Библия ревизирано издание Нека издигнем сърцата и ръцете си към Бога, Който е на небесата, и нека кажем: Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Нека издигнем сърцата си и ръцете си към Бога, Който е на небесата, и нека речем: |
Отсъди ме, Господи, понеже ходих непорочно и, като се уповавам на Господа, няма да се поклатя.
Ще напомня на ония, които ме знаят, за Раав и Вавилон; ето, филистимци и Тир с Етиопия – ще кажат: едикой си се там роди.
Защото тъй казва Високият и Превъзвишеният, вечно Живеещият, – Светий е Неговото име: Аз живея в небесната височина и в светилището, също и със съкрушените и смирените духом, за да оживявам духа на смирените и да оживявам сърцата на съкрушените.
Тъй ви бяхме обикнали, че бяхме готови да ви предадем не само благовестието Божие, но и душите си, понеже ни бяхте станали драги.