Деяния 16:2 - Библия синодално издание (1982 г.) тоя ученик имаше добро име между братята в Листра и Икония. Más versionesЦариградски който ученик беше свидетелствуван от братята в Листра и Икония. Ревизиран Тоя <ученик> имаше характер одобрен от братята в Листра и Икония. Новият завет: съвременен превод Тимотей се ползваше с добро име сред братята, които живееха в Листра и Икония. Верен За него имаше добро свидетелство от братята в Листра и Икония. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той имаше добро име сред братята в Листра и Икония. Библия ревизирано издание Този ученик имаше характер, одобрен от братята в Листра и Икония. |
В Икония те влязоха заедно в иудейската синагога и говориха тъй, че голямо множество иудеи и елини повярваха.
След като проповядваха Евангелието в тоя град и придобиха доста ученици, те се върнаха в Листра, Икония и Антиохия,
те, като узнаха, прибягнаха в ликаонските градове Листра и Дервия и в техните околности,
А те, като излязоха из тъмницата, отидоха у Лидиини, видяха братята, утешиха ги и си тръгнаха.
Затова, братя, погрижете се да изберете измежду вас седем души с добро име, изпълнени с Дух Светий и с мъдрост, които ще поставим на тая служба;
а неговата опитност вие знаете: той, като син към баща, заедно с мене слугува при благовествуването.
Трябва още той да има и добро свидетелство от външните, за да не бъде укоряван и да не падне в примката на дявола.
известна с добри дела: ако е деца отхранила, странници пригледвала, нозе на светии умивала; ако е на страдалци помагала и всяко добро дело усърдно следвала.
моите гонения и страдания, що ме сполетяха в Антиохия, Икония, Листра, каквито гонения претърпях; и от всичко ме избави Господ.
пък ти и от детинство знаеш свещените Писания, които могат да те направят мъдър за спасение чрез вярата в Христа Иисуса.