Римляни 2:18 - Библия ревизирано издание и знаеш Неговата воля, и изпитваш различните мнения и отбираш най-доброто, понеже се учиш от закона, Más versionesЦариградски И знаеш волята негова, и разсъждаш по-доброто, понеже се научаваш от закона; Ревизиран знаеш <Неговата воля>, и разсъждаваш между различни< мнения>, понеже се учиш от закона; Новият завет: съвременен превод и знаеш каква е волята му и кое е наистина важно, защото законът ти го казва, Верен и знаеш волята Му, и изпитваш мненията, понеже си обучен в закона, Съвременен български превод (с DC books) 2013 знаеш волята Му и разбираш кое е по-добро, понеже се поучаваш от закона. Библия синодално издание (1982 г.) и знаеш волята Му, и разбираш по-доброто, понеже се поучаваш от закона, |
повеленията Господни са прави, веселят сърцето; заповедта Господня е светла, просвещава очите;
Защото заповедта им е светилник и наставлението им е светлина, и поучителните им изобличения са път към живот.
И онзи слуга, като е знаел волята на господаря си, но не е приготвил, нито е постъпил по волята му, ще бъде много бит.
Защото всичко, което е било писано отпреди, е било писано за наше поучение и чрез твърдостта и утехата от Писанията да имаме надежда.
Или кой народ е толкова велик, че да има толкова справедливи наредби и закони, какъвто е целият този закон, който излагам днес пред вас?
за да изпитвате нещата, които се различават, за да бъдете искрени и безупречни до деня на Христос,
а твърдата храна е за пълнолетните, които чрез упражнение са обучили чувствата си да разпознават доброто и злото.