Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Първо Солуняни 5:21 - Библия ревизирано издание

21 Всичко изпитвайте, дръжте доброто.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

21 Всичко изпитвайте: доброто дръжте.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

21 Всичко изпитвайте; дръжте доброто.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

21 а се научете да изпитвате всичко. Дръжте се здраво за онова, което е добро,

Ver Capítulo Copiar

Верен

21 но изпитвайте всичко; дръжте доброто.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

21 но всичко изпитвайте и към доброто се придържайте,

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

21 Всичко изпитвайте, о доброто се дръжте.

Ver Capítulo Copiar




Първо Солуняни 5:21
40 Referencias Cruzadas  

Купувай истината и не я продавай, също и мъдростта, поуката и разума.


Сине мой, не забравяй поуката ми и сърцето ти нека пази заповедите ми,


Хвани се здраво за поуката, недей я оставя; пази я, понеже тя е животът ти.


А малко след като ги отминах, намерих онзи, когото обича душата ми; хванах го и не го пуснах, докато не го доведох в къщата на майка си и във вътрешната стая на онази, която ме е родила.


Нека прибегнат при закона и при свидетелството! Ако не говорят според това слово, наистина няма зазоряване за тях.


А защо самите вие не съдите кое е право?


Пребъдвайте в Мен и Аз във вас. Както пръчката не може да даде плод от само себе си, ако не остане на лозата, така и вие не можете, ако не пребъдете в Мен.


Тогава Исус каза на повярвалите в Него юдеи: Ако пребъдвате в Моето учение, наистина сте Мои ученици.


който, като дойде и видя делото на Божията благодат, зарадва се и увещаваше всички да постоянстват в Господа с непоколебимо сърце.


и утвърждаваха душите на учениците, като ги увещаваха да постоянстват във вярата, и ги учеха, че през много скърби трябва да влезем в Божието царство.


И беряните бяха по-благородни от солунците, защото приеха учението без всякакъв предразсъдък и всеки ден изследваха Писанията да видят дали това е вярно.


И недейте се съобразява с този век, но се преобразявайте чрез обновяването на ума си, за да познаете от опит какво е Божията воля – това, което е добро, благоугодно на Него и съвършено.


Любовта да бъде нелицемерна; отвращавайте се от злото и се привързвайте към доброто.


Затова, възлюбени мои братя, бъдете твърди, непоколебими и преизобилвайте винаги в Господнето дело, понеже знаете, че в Господа трудът ви не е напразен.


Защото кой човек знае какво има в човека освен духа на човека, който е в Него? Така и никой не знае какво има у Бога, освен Божия Дух.


И така, доколкото имаме случай, нека да правим добро на всички, а най-вече на своите по вяра.


Опитвайте какво е благоугодно на Господа


за да изпитвате нещата, които се различават, за да бъдете искрени и безупречни до деня на Христос,


Само нека да живеем според това, в което сме достигнали и да мислим същото.


Най-накрая, братя, всичко, което е истинно, което е честно, което е праведно, което е чисто, което е любезно, което е благодатно, ако има нещо добродетелно и ако има нещо похвално – това зачитайте.


Внимавайте никой да не връща на никого зло за зло, а винаги търсете доброто един на друг и на всички.


Въздържайте се от всякакво зло.


И така, братя, стойте твърдо и дръжте преданията, които сте научили било чрез наше слово, или чрез наше послание.


Ти знаеш това, че всички, които са в Азия, се отвърнаха от мен, от които са Фигел и Ермоген.


Защото от тях са онези, които се вмъкват в домовете и подмамват обременени с грехове жени, водени от различни страсти,


Ковачът Александър ми направи много зло; Господ ще му върне според делата му;


нека държим непоколебимо надеждата, която изповядваме, защото е верен Онзи, Който е обещал това;


Възлюбени, не вярвайте на всеки дух, а изпитвайте духовете дали са от Бога; защото много лъжепророци излязоха по света.


Зная твоите дела, труда и търпението ти и че не можеш да търпиш лошите човеци и си изпитал онези, които наричат себе си апостоли (а не са), и си ги разкрил като лъжливи;


но дръжте онова, което имате, докато дойда.


Ето ида скоро; дръж здраво това, което имаш, за да не ти отнеме никой венеца.


Затова помни как си приел и си чул и го пази, и се покай. И така, ако не бодърстваш, ще дойда като крадец и няма да знаеш в кой час ще дойда върху тебе.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos