Тогава Йосиф заповяда да напълнят съдовете им с жито, да върнат парите на всеки в чувала му и да им дадат храна за из пътя; и така им направиха.
Римляни 12:17 - Библия ревизирано издание На никого не връщайте зло за зло; промисляйте за това, което е добро пред всички човеци; Más versionesЦариградски Никому не въздавайте зло за зло; промишлявайте това което е добро пред всичките человеци. Ревизиран Никому не връщайте зло за зло; промишлявайте за това, което е добро пред всичките човеци; Новият завет: съвременен превод Не отвръщайте на злото със зло, а си поставете за цел да вършите тези неща, които всички смятат за добри. Верен На никого не връщайте зло за зло. Мислете за това, което е добро пред всичките хора. Съвременен български превод (с DC books) 2013 На никого не отплащайте за злото със зло, стремете се да правите това, което е добро за всички хора! Библия синодално издание (1982 г.) не въздавайте никому зло за зло, а залягайте за това, що е добро пред всички човеци. |
Тогава Йосиф заповяда да напълнят съдовете им с жито, да върнат парите на всеки в чувала му и да им дадат храна за из пътя; и така им направиха.
Не казвай: Както ми направи той, така ще му направя и аз, ще въздам на човека според делата му.
остави дара си там, пред олтара, и първо иди и се помири с брат си, и тогава ела, и принеси дара си.
А пък Аз ви казвам: Не се противете на злия човек; но ако те удари някой по дясната буза, обърни му и другата.
Не си отмъщавайте, възлюбени, а дайте място на Божия гняв; защото е писано: „На Мене принадлежи отмъщението, Аз ще отплатя, казва Господ.“
Внимавайте никой да не връща на никого зло за зло, а винаги търсете доброто един на друг и на всички.
По тази причина искам по-младите вдовици да се омъжват, да раждат деца, да управляват дом, да не дават никаква причина на противника да хули;
да живеете благоприлично между езичниците, така че заради това, за което ви одумват като злотворци, да прославят Бога във времето, когато ще ги посети, понеже виждат добрите ви дела.
Имайте чиста съвест, така че във всичко, в което ви одумват, да се посрамят онези, които клеветят добрия ви живот в Христос.
Не връщайте зло за зло или хула за хула, а, напротив, благославяйте; понеже към това бяхте призовани, за да наследите благословение.
И така, Рут лежа при краката му до сутринта, а после стана, преди да може човек да разпознава човека, защото Вооз ѝ заръча: Нека не се знае, че жена е идвала на хармана.
Да не ми даде Господ да вдигна ръка против Господния помазаник! Вземи обаче копието, което е при главата му, и стомната с водата и да си вървим.