Първо Петрово 2:22 - Библия ревизирано издание Който грях не е сторил, нито се е намерило лукавство в устата Му; Más versionesЦариградски който грях не е сторил, нито се намери лъст в устата му; Ревизиран Който грях не е сторил, нито се е намерило лукавщина в устата Му; Новият завет: съвременен превод „Той не извърши грях, нито някога изрече лъжа.“ Исая 53:9 Верен който грях не е сторил, нито се е намерило лукавство в устата Му; Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той не стори грях, нито устата Му изрече лъжа. Библия синодално издание (1982 г.) Той не стори грях, нито се намери лъст в устата Му; |
И определиха гроба Му между злодеите, но след смъртта Му – при богатия; защото не беше извършил неправда, нито имаше измама в устата Му.
При това, като седеше на съдийския престол, жена му изпрати до него да кажат: Не прави нищо на Този праведник; защото нощес се измъчих много насън заради Него.
Съгреших, че предадох невинна кръв. А те казаха: Нас какво ни засяга това? Ти му мисли.
А ние справедливо сме осъдени, защото получаваме заслуженото за това, което сме сторили; а Този не е сторил нищо лошо.
И стотникът, като видя станалото, прослави Бога, като каза: Наистина, този Човек беше праведен.
Исус видя Натанаил да идва към Него и каза за него: Ето истински израилтянин, у когото няма лукавство.
Който за нас направи грешен Онзи, Който не знаеше грях, за да станем ние чрез Него праведни пред Бога.
Защото нямаме такъв първосвещеник, който да не може да състрадава с нас в нашите слабости, а имаме Един, Който е бил във всичко изкушен като нас, но пак е без грях.
така и Христос, като беше принесен веднъж, за да понесе греховете на мнозина, ще се яви втори път, без да има работа с грях, за спасението на онези, които Го очакват.
Дечица мои, това ви пиша, за да не съгрешите; но ако някой съгреши, имаме Ходатай при Отца – Исус Христос Праведния.