А като чуха за възкресението на мъртвите, едни се подиграваха, а други казаха: За този предмет пак ще те слушаме.
Първо Коринтяни 15:12 - Библия ревизирано издание Ако се проповядва, че Христос е възкресен от мъртвите, как казват някои между вас, че няма възкресение на мъртвите? Más versionesЦариградски А когато се проповядва Христос че е възкръснал от мъртвите, как казват някои от помежду ви че няма възкресение на мъртвите? Ревизиран Ако се проповядва, че Христос е възкресен от мъртвите, как казват някои между вас, че няма възкресение на мъртвите? Новият завет: съвременен превод Но след като проповядваме, че Христос бе възкресен от мъртвите, защо някои от вас казват, че няма възкресение на мъртвите? Верен Но ако се проповядва, че Христос е възкресен от мъртвите, как някои между вас казват, че няма възкресение на мъртвите? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ако обаче за Христос се проповядва, че е възкръснал от мъртвите, как някои между вас казват, че нямало възкресение на мъртви? Библия синодално издание (1982 г.) И ако за Христа се проповядва, че е възкръснал от мъртви, то как някои помежду вас казват, че нямало възкресение на мъртви? |
А като чуха за възкресението на мъртвите, едни се подиграваха, а други казаха: За този предмет пак ще те слушаме.
Защото садукеите казват, че няма възкресение, нито ангел, нито дух; а фарисеите признават и двете.
И така, било че аз се трудих повече, било че те, така проповядваме и те, и аз, и вие така сте повярвали.
които се отстраниха от истината, като казват, че възкресението вече е станало, и събарят вярата на някои.