La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Ефесяни 5:8 - Библия ревизирано издание

Тъй като някога бяхте тъмнина, а сега сте светлина в Господа, живейте като чеда на светлината

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Защото някога си бяхте тъмнина, а сега сте виделина в Господа: ходете като чада на виделината;

Ver Capítulo

Ревизиран

Тъй като някога си бяхте тъмнина, а сега сте светлина в Господа, обхождайте се като чада на светлината;

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Казвам това, защото имаше време, когато тънехте в тъмнина, но сега сте изпълнени със светлина в Господа. Живейте като хора, които принадлежат на светлината.

Ver Capítulo

Верен

Защото някога бяхте тъмнина, но сега сте светлина в Господа. Живейте като деца на светлината –

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

понеже някога бяхте в тъмнина, а сега чрез Господа сте в светлина. Постъпвайте като деца на светлината

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Вие бяхте някога тъмнина, а сега сте светлина в Господа; постъпвайте като чеда на светлината,

Ver Capítulo
Otras versiones



Ефесяни 5:8
43 Referencias Cruzadas  

Зачети завета Си, защото тъмните места на земята са пълни с жилища на насилие.


Доме Яковов, елате и нека ходим в Господнята светлина.


Ще доведа слепите през път, който не са знаели, ще ги водя в пътеки, които са им били непознати; ще обърна тъмнината в светлина пред тях и неравните места ще направя равни. Така ще сторя и няма да ги оставя.


Да! Той казва: Малко нещо е да Ми бъдеш слуга, за да възстановиш племената на Яков и за да възвърнеш опазените на Израил; ще те дам още за светлина на народите, за да бъдеш Мое спасение до земния край.


като кажеш на вързаните: Излезте, на онези, които са в тъмнината: Явете се. Те ще пасат край пътищата и пасбищата им ще бъдат по високите голи височини.


Кой измежду вас се бои от Господа и слуша гласа на Неговия слуга, но ходи в тъмнина и няма светлина? Такъв нека уповава на името Господне и нека се обляга на своя Бог.


Народът, който ходеше в тъмнина, видя голяма светлина; на онези, които седяха в земя на мрачна сянка, им изгря светлина.


Въздайте слава на Господа, вашия Бог, преди да докара тъмнина, преди краката ви да се препънат по тъмните планини и преди Той да превърне в мрачна сянка светлината, която вие очаквате, и да я направи гъста тъмнина.


Затова принасяйте плодове, достойни за покаяние;


народът, който седеше в тъмнина, видя голяма светлина; и на онези, които седяха в страната на мрачната сянка, на тях изгря светлина.“


за да осияе седящите в тъмнина и в смъртна сянка; така че да насочи стъпките ни в пътя на мира.


И господарят му похвали неправедния настойник за това, че е постъпил остроумно; защото синовете на този век са по-остроумни спрямо своето поколение от синовете на светлината.


Истинската Светлина, която осветява всеки човек, идваше на света.


Тогава Исус им каза: Още малко Светлината е между вас. Ходете, докато имате Светлината, за да не ви настигне тъмнината. Който ходи в тъмнината, не знае къде отива.


Докато имате Светлината, вярвайте в Светлината, за да станете синове на Светлината. Това изговори Исус, отиде си и се скри от тях.


Аз дойдох като Светлина в света, за да не остане в тъмнина никой, който вярва в Мен,


Тогава Исус отново им говорѝ: Аз съм светлината на света; който Ме следва, няма да ходи в тъмнината, но ще има светлината на живота.


А Бог, без да държи сметка за времената на невежеството, сега заповядва на всички човеци навсякъде да се покаят,


да им отвориш очите, за да се обърнат от тъмнината към светлината и от властта на Сатана към Бога и да приемат прощение на греховете си и наследство между осветените чрез вяра в Мене.


Защото, като познаха Бога, не Го прославиха като Бог, нито Му благодариха; но се извратиха чрез своите мъдрувания и несмисленото им сърце се помрачи.


Нощта премина, а денят наближи: и така, нека отхвърлим делата на тъмнината и да вземем оръжието на светлината.


и си уверен в себе си, че си водач на слепите, светлина на тези, които са в тъмнина,


А от Него сте вие в Христос Исус, Който стана за нас мъдрост от Бога и правда, и освещение, и изкупление;


А всички ние, гледайки Господната слава с открито лице, като в огледало, се преобразяваме в същия образ от слава в слава чрез Господния Дух.


Понеже Бог, Който е казал на светлината да изгрее от тъмнината, Той е, Който е огрял в сърцата ни, за да се просвети светът с познаването на Божията слава в лицето на Исус Христос.


Не се впрягайте заедно с невярващите; защото какво общо имат правдата и беззаконието или какво общение има светлината с тъмнината?


Ако по Духа живеем, по Духа и да ходим.


в които сте ходили някога според вървежа на този свят, по княза на въздушната власт, на духа, който сега действа в синовете на непокорството;


помрачени в разума и отстранени от Божия живот поради невежеството, което е в тях, и поради закоравяването на сърцето им;


и ходете в любов, както и Христос ни възлюби и предаде Себе Си за нас принос и жертва на Бога за благоуханна миризма.


Защото нашата борба не е срещу кръв и плът, а срещу началствата, срещу властите, срещу световните управители на тази тъмнота, срещу злите духове под небето.


като благодарите на Отца, Който ни удостои да участваме в наследството на светиите в светлината;


Който ни избави от властта на тъмнината и ни пресели в царството на Своя възлюбен Син.


Защото и ние някога бяхме неразумни, непокорни, измамвани и поробени от най-различни страсти и удоволствия и като живеехме в злоба и завист, бяхме отвратителни и се мразехме един друг.


Но ако ходим в светлината, както е Той в светлината, имаме общение един с друг и кръвта на Сина Му Исус Христос ни очиства от всеки грях.