в твоето потомство ще се благословят всички народи на земята, защото си послушал гласа Ми.
Евреи 2:16 - Библия ревизирано издание (Защото наистина Той не помогна на ангелите, но помогна на Авраамовото потомство.) Más versionesЦариградски Защото известно че не прие да помага на ангелите, но прие да помага на семето Авраамово. Ревизиран (Защото, наистина, Той не помогна на ангелите, но помогна на Авраамовото потомство). Новият завет: съвременен превод Съвсем ясно е, че не на ангелите помага Исус, а на Авраамовите потомци. Верен Защото наистина Той не помогна на ангелите, а помогна на Авраамовото потомство. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото явно Той идва да помогне не на ангели, а на Авраамовото потомство. Библия синодално издание (1982 г.) Защото, наистина, не от Ангели приема естество, а от потомството Авраамово приема; |
в твоето потомство ще се благословят всички народи на земята, защото си послушал гласа Ми.
Понеже обрязването наистина ползва, ако изпълняваш закона; но ако си нарушител на закона, тогава твоето обрязване става необрязване.
А обещанията се дадоха на Авраам и на неговия потомък. Не казва: „и на потомците“, като на мнозина, но като за един: „и на твоя потомък“, Който е Христос.
Защото те за малко време са ни наказвали, според както им е било угодно, а Той – за наша полза, за да бъдем участници в Неговата святост.
и да избави всички онези, които поради страха от смъртта през целия си живот са били подчинени на робство.
Затова трябваше да се оприличи във всичко на братята Си, за да бъде милостив и верен Първосвещеник по отношение на Бога, за да извърши умилостивение за греховете на народа.
Защото както човеците се кълнат в някого, по-голям от тях, и клетвата, дадена в потвърждение на думата, слага край на всеки спор между тях,
Който наистина беше предопределен преди създаването на света, но се яви в последните времена за вас,