La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Второ Коринтяни 5:9 - Библия ревизирано издание

Затова и ревностно се стараем да Му бъдем угодни, било когато живеем в тяло, било когато го напускаме.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

За това и с ревност се стараем, въдворяваме ли се, отстраняваме ли се, да сме благоугодни нему.

Ver Capítulo

Ревизиран

Затова и ревностно се стараем, било у дома или отстранени, да бъдем угодни на Него.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Независимо дали живеем тук или там, имаме само едно желание, и то е да вършим онова, което му е угодно.

Ver Capítulo

Верен

Затова и ревностно се стараем – било у дома или далеч – да бъдем угодни на Него.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Затова и нашият стремеж е да сме Му приятни – било когато живеем в тяло, било когато се отделяме от него.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Затова и усърдно залягаме да Му бъдем угодни, било кога живеем в тялото, било кога го напускаме;

Ver Capítulo
Otras versiones



Второ Коринтяни 5:9
21 Referencias Cruzadas  

Ако правиш добро, няма ли да бъде прието? Но ако не правиш добро, грехът лежи пред вратата и се стреми към тебе; но ти трябва да го покориш.


и тях ще доведа в святия Си хълм и ще ги зарадвам в Моя молитвен дом; всеизгарянията им и жертвите им ще Ми бъдат благоугодни на жертвеника Ми, защото домът Ми ще се нарече молитвен дом на всички племена.


Работете не за храна, която се разваля, а за храна, която трае за вечен живот, която Човешкият Син ще ви даде; защото Бог Отец Него е потвърдил с печата Си.


но във всеки народ онзи, който се бои от Него и върши правото, Му е угоден.


Понеже който така служи на Христос, е угоден на Бога и одобрен от човеците.


Понеже, ако живеем, за Господа живеем, и ако умираме, за Господа умираме; и така, живеем ли, умираме ли, Господни сме.


Обаче имах за цел да проповядвам благовестието така – не там, където беше вече известно Христовото име, да не би да градя на чужда основа;


Затова, възлюбени мои братя, бъдете твърди, непоколебими и преизобилвайте винаги в Господнето дело, понеже знаете, че в Господа трудът ви не е напразен.


И така, нека бъдем дръзновени и да знаем, че докато живеем в това тяло, ние сме далеч от Господа


но имаме дръзновение и предпочитаме по-скоро да се отделим от тялото си и да се преселим при Господа.


за похвала на славната Си благодат, с която ни е облагодетелствал във Възлюбения Си,


за да постъпвате достойно за Господа, да Му бъдете угодни във всичко, като принасяте плод във всяко добро дело и като растете в познаването на Бога;


Затова и се трудя, като се подвизавам според Неговата сила, която действа в мене мощно.


И така, братя, молим и ви увещаваме в Господ Исус, така както сте научили от нас как трябва да постъпвате и да угаждате на Бога (както и живеете), така да преуспявате повече и повече.


и усърдно да се стараете да живеете тихо, да вършите своите работи и да работите с ръцете си, както ви заръчахме,


понеже затова се трудим и се подвизаваме, защото се надяваме на живия Бог, Който е Спасител на всички човеци, а най-вече на вярващите.


Затова, понеже приемаме царство, което не се клати, нека бъдем благодарни и така да служим благоугодно на Бога с благоговение и страхопочитание;


Затова нека се постараем да влезем в тази почивка, за да не падне някой в това, да дава същия пример на неверие.


Затова, възлюбени, като очаквате тези неща, старайте се да бъдете чисти и непорочни пред Него, с мир в сърцата си.