Даже Ти ги хранѝ четиридесет години в пустинята и нищо не им липсваше; дрехите им не овехтяха и краката им не отекоха.
Амос 2:10 - Библия ревизирано издание Още Аз ви изведох от Египетската земя и ви развеждах четиридесет години през пустинята, за да наследите земята на аморейците. Цариградски И аз ви възведох из Египетската земя, И ви развождах четиридесет години през пустинята, За да наследите земята на Аморейците. Ревизиран Още Аз ви възведох из Египетската земя, И ви развеждах четиридесет години през пустинята, За да наследите земята на аморейците. Верен И Аз ви изведох от египетската земя и ви водих четиридесет години в пустинята, за да наследите земята на аморееца. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Аз ви изведох от египетската земя и ви водих в пустинята четиридесет години, за да наследите аморейската земя. Библия синодално издание (1982 г.) А вас пък изведох из земята Египетска и ви водих по пустинята четирийсет години, за да наследите земята Аморейска. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А вас ви изведох от Египетската земя и ви водих четиридесет години през пустинята, за да наследите земята на аморейците. |
Даже Ти ги хранѝ четиридесет години в пустинята и нищо не им липсваше; дрехите им не овехтяха и краката им не отекоха.
Четиридесет години негодувах против това поколение и казах: Тези хора се заблуждават в сърцето си и не са познали Моите пътища;
И така, в същия онзи ден Господ изведе израилтяните от Египетската земя според подразделенията на тяхното войнство.
И слязох, за да ги избавя от гнета на египтяните и да ги заведа от онази земя в земя добра и пространна, в земя, където текат мляко и мед, в земята на ханаанците, хетите, аморейците, ферезейците, евейците и йевусейците.
Нито казаха: Къде е Господ, Който ни изведе от Египетската земя, Който ни води през пустинята, през страна пуста и пълна с пропасти, през страна безводна и покрита с мрачна тъмнина, през страна, по която не минаваше човек и където човек не живееше?
Слушайте това слово, което Господ изговори против вас, израелтяни – против целия род, каза Господ, който изведох от Египетската земя, като казах:
Вие, израилтяни, казва Господ, не сте ли за Мене като етиопци? Не изведох ли както Израил от Египетската земя, така и филистимците от Кафтор и сирийците от Кир?
Защото Аз ви изведох от Египетската земя, избавих ви от дома на робството и пратих пред вас Моисей, Аарон и Мариам.
И представяха зле пред израилтяните земята, която бяха съгледали, като казваха: Земята, която обходихме, за да я съгледаме, е земя, която поглъща своите жители; и целият народ, който видяхме в нея, са много високи мъже.
Израил завладя всички тези градове; и Израил се засели във всичките градове на аморейците, в Есевон и във всичките му села.
Гневът на Господа пламна против Израил и Той ги направи да се скитат из пустинята четиридесет години, докато се довърши изцяло онова поколение, което беше извършило зло пред Господа.
Затова Бог се отвърна от тях и ги предаде да служат на небесното войнство, както е писано в книгата на пророците: „Доме Израилев, на Мене ли принасяхте заклани животни и жертви четиридесет години в пустинята?“
При това невръстните ви, за които казахте, че ще бъдат пленявани, и децата ви, които днес не познават още добро или зло, те ще влязат там и на тях ще дам земята, и те ще я владеят.
защото Господ, твоят Бог, те е благословил във всичко, което вършиш; познал е пътуването ти през тази голяма пустиня; през тези четиридесет години Господ, твоят Бог, е бил с тебе; не си останал лишен от нищо.
на Негев, цялата земя на ханаанците и Меара, която принадлежи на сидонците, до Афек, до Аморейските територии;
После ви доведох в земята на аморейците, които живееха отвъд Йордан, и те воюваха против вас; но Аз ги предадох в ръцете ви и вие завладяхте земята им, и Аз ги унищожих пред вас.