Той възлиза към Баит и Девон, към високите си места, за да плаче; Моав ридае над Нево и Медева. Всяка негова глава е обръсната, всяка брада – отрязана.
Числа 33:46 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Като отпътуваха от Девон-Гад, разположиха стан в Алмон-Дивлатаим. Цариградски И като се дигнаха от Девон-гад разположиха стан в Алмон-дивлатаим. Ревизиран Като отпътуваха от Девон-гад, разположиха стан в Алмон-дивлатаим. Верен И отпътуваха от Девон-Гад и разположиха стан в Алмон-Дивлатаим. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Като тръгнаха от Дивон-Гад, разположиха се на стан в Алмон-Дивлатаим. Библия ревизирано издание Като отпътуваха от Девон-гад, разположиха стан в Алмон-дивлатаим. Библия синодално издание (1982 г.) Тръгнаха от Дивон-Гад и се разположиха на стан в Алмон-Дивлатаим. |
Той възлиза към Баит и Девон, към високите си места, за да плаче; Моав ридае над Нево и Медева. Всяка негова глава е обръсната, всяка брада – отрязана.
Дъще, която живееш в Девон, слез от славата си и седни в безводно място, защото разрушителят на Моав ще възлезе против тебе и ще съсипе крепостите ти.
И Аз ще простра ръката Си върху тях, и ще направя земята пуста – по-пуста от пустинята към Дивлат – във всички места, където живеят; и те ще познаят, че Аз съм Господ.
А от там дойдоха при Беер. Този е кладенецът, за който Господ каза на Мойсей: Събери людете и ще им дам вода.