И рече на господарката си: Да беше отишъл господарят ми при пророка, който е в Самария, той би го изцелил от проказата му!
Четвърто Царе 5:4 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава влезе Нееман и съобщи на господаря си: Така и така каза момичето, което е от Израилевата земя. Цариградски И Нееман слезе та извести на господаря си и рече: Така и така говори момата която е от Израилевата земя. Ревизиран Тогава влезе <Нееман> та съобщи на господаря си, казвайки: Така и така рече момата, която е от Израилевата земя. Верен Тогава Нееман влезе и съобщи на господаря си и каза: Така и така каза момичето, което е от израилевата земя. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Нееман отиде и извести господаря си: „Това и това каза момичето, което е от израилската страна.“ Библия ревизирано издание Тогава Нееман влезе и съобщи на господаря си: Така и така каза девойката, която е от Израилевата земя. Библия синодално издание (1982 г.) Тогава Нееман отиде и разправи това на господаря си, думайки: тъй и тъй каза момичето, което е от Израилската земя. |
И рече на господарката си: Да беше отишъл господарят ми при пророка, който е в Самария, той би го изцелил от проказата му!
И рече сирийският цар: Стани, иди и ще пратя писмо до израилския цар. И тъй, той отиде, вземайки в ръката си десет таланта сребро, шест хиляди жълтици и десет премени дрехи.
Обаче Исус не го допусна, но му каза: Иди си у дома при своите и кажи им какви велики неща ти стори Господ и как се смили над тебе.