А Савей мина през всички Израилеви племена до Абел и до Бет-Мааха; и всички отбрани момци също се събираха и тръгваха след него.
Съдии 9:21 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава Йотам побягна, избяга и отиде в Беер, и живя там поради страха от брат си Авимелех. Цариградски Тогаз побягна Иотам и отърва се та отиде във Вир, и насели се там от лицето на Авимелеха брата си. Ревизиран Тогава Иотам се спусна и побягна, и като отиде във Вир, живееше там, поради страха от брата си Авимелеха. Верен И Йотам се спусна и избяга и отиде във Вир, и живееше там от страх заради брат си Авимелех. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Когато Йотам свърши да говори, побягна от брат си Авимелех, отиде в Беер и остана да живее там. Библия ревизирано издание Тогава Йотам избяга и отиде да живее във Вир, където и остана поради страх от брат си Авимелех. Библия синодално издание (1982 г.) И побягна Иотам, избяга и отиде в Беер, и живя там скришно от брата си Авимелеха. |
А Савей мина през всички Израилеви племена до Абел и до Бет-Мааха; и всички отбрани момци също се събираха и тръгваха след него.
А от там дойдоха при Беер. Този е кладенецът, за който Господ каза на Мойсей: Събери людете и ще им дам вода.
и всички села, които бяха около тези градове, до Баалат-Беер (южният Рамат). Това е наследството за племето на симеонците според семействата им.
Но ако не, нека излезе огън от Авимелех и да изгори сихемските мъже и Миловия дом; и нека излезе огън от сихемските мъже и от Миловия дом и да изгори Авимелех!