Съдии 3:30 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Така в онова време Моав се покори под ръката на Израил. Тогава земята имаше спокойствие осемдесет години. Цариградски Така се смири Моав в онзи ден под ръката на Израиля. И земята беше в покой осемдесет лета. Ревизиран Така в онова време Моав се покори под ръката на Израиля. Тогава земята имаше спокойствие осемдесет години. Верен Така в онзи ден Моав беше покорен под ръката на Израил. И земята имаше спокойствие осемдесет години. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така в онзи ден моавците се покориха под властта на Израил. Тогава земята беше спокойна от врагове в продължение на осемдесет години. Библия ревизирано издание Така в онова време Моав беше покорѐн от Израил. Тогава на земята имаше спокойствие осемдесет години. Библия синодално издание (1982 г.) Тъй се усмириха в оня ден моавци пред Израиля, и земята беше спокойна осемдесет години. (И Аод беше техен съдия до смъртта си.) |
И в онова време поразиха от моавците около десет хиляди мъже, всички едри и всички яки; не се избави ни един.
След Ехуд дойде Шамгар, Анатовият син, който с един волски остен порази шестстотин мъже от филистимците; също и той избави Израил.
Така да погинат всички твои врази, Господи; а онези, които Те любят, да бъдат като слънцето, когато изгрява в силата си. След това земята имаше спокойствие четиридесет години.
Името на човека беше Елимелех, а името на жена му – Ноемин, а имената на двамата му сина – Маалон и Хелеон; те бяха ефратци от Витлеем Юдов. И дойдоха в Моавската земя, и там останаха.