и царува три години в Ерусалим. Името на майка му бе Михая, дъщеря на Уриил от Гавая. И имаше война между Авия и Еровоам.
Съдии 19:14 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И тъй, те тръгнаха и вървяха; а при залез слънце бяха до Гавая, която принадлежи на Вениамин. Цариградски И заминаха та вървяха. Зайде ги слънцето близу при Гавая, който принадлежи на Вениамина. Ревизиран И тъй, те заминаха та вървяха; а зайде им слънцето близо при Гавая, която принадлежи на Вениамина. Верен И те отминаха Евус и продължиха; и слънцето залезе над тях близо до Гавая, която принадлежи на Вениамин. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И така, те тръгнаха, вървяха, а при залез слънце бяха близо до Гива, която спада към Вениаминовото племе. Библия ревизирано издание И така, те продължиха и вървяха; а залезът на слънцето ги завари близо до Гавая, която принадлежи на Вениамин. Библия синодално издание (1982 г.) И тръгнаха, и вървяха, и слънце ги залезе близо при Гива Вениаминова. |
и царува три години в Ерусалим. Името на майка му бе Михая, дъщеря на Уриил от Гавая. И имаше война между Авия и Еровоам.
Каза още на слугата си: Ела, нека се приближим до едно от тези места и ще пренощуваме в Гавая или в Рама.
И там се отбиха, за да влязат да пренощуват в Гавая; и когато влезе, той седна край градската улица, защото никой не ги прибираше в къщата си да пренощуват.
И ето, един старец се връщаше вечерта от работата си на полето; и този човек беше от хълмистата земя на Ефрем и като пришълец живееше в Гавая, а местните хора бяха вениаминци.