La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Римляни 4:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Това пък, че му се вмени за правда, не се написа само за него,

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Това пък, че му се вмени за правда, не се написа тъкмо за едного него,

Ver Capítulo

Ревизиран

Това пък, че му се вмени <за правда>, не се написа само за него,

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Но не само за него бе писано: „Бог прие вярата му“,

Ver Capítulo

Верен

Но това, че му се счете, не беше написано само за него,

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но не само за него е писано, че му е зачетена,

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Това пък, че му се вмени за правда, не се написа само за него,

Ver Capítulo
Otras versiones



Римляни 4:23
5 Referencias Cruzadas  

Защото всичко, което е било по-напред писано, писано е било за наше поучение, та чрез твърдостта и утехата от Писанията да имаме надежда.


А всичко това им се случи за пример и се написа за поука на нас, върху които са стигнали последните времена.


А в тези неща те ни станаха примери, та да не бъдем похотливи за злото, както и те бяха похотливи.