Първо Царе 27:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И Давид и мъжете му излизаха, та нападаха гесурците, гезрейците и амаликчаните, защото те отдавна населяваха тази земя до Сур и дори до Египетската земя. Цариградски А възлазяше Давид и мъжете му та нападаха върх Гесурийците, Гезрейците, и Амаличаните; защото те бяха от старо време жители на земята, от входа на Сур и дори до Египетската земя. Ревизиран И Давид и мъжете му възлязоха та нападнаха гесурийците, гезерейците и амаличаните (защото те бяха жителите на земята от старо време), до Сур и дори до Египетската земя. Верен И Давид и мъжете му излязоха и нападнаха гесурците, гезерците и амаличаните; защото те от древността бяха жителите на земята, по пътя за Сур чак до египетската земя. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И Давид излизаше с хората си и нападаше гесурците, гирзейците и амаликитците, тъй като населяваха земята от отдавна, до Сур и до египетската земя. Библия ревизирано издание Давид и мъжете му излязоха и нападнаха гесурийците, гезерейците и амаличаните (защото те отдавна бяха жители на земята), до Сур и дори до Египетската земя. Библия синодално издание (1982 г.) И Давид излизаше с людете си и нападаше гесурци и гирзейци и амаликитци, които отдавна наседяха тая страна до Сур и дори до Египетската земя. |
А Авесалом отговори на Йоав: Ето, пратих до тебе да кажат: Ела тук, за да те пратя при царя да кажеш: Защо съм дошъл от Гесур? По-добре да си бях още там; сега нека видя лицето на царя; и ако има неправда в мене, нека ме убие.
защото слугата ти даде оброк, когато живееше в Гесур, в Сирия, и каза: Ако наистина ме върне Господ в Ерусалим, тогава ще послужа на Господа.
И ето, Давидовите слуги и Йоав дойдоха от едно нашествие и донесоха със себе си много плячка; но Авенир не беше с Давид в Хеброн, защото той го беше изпратил и Авенир си беше отишъл с мир.
вторият му – Хилеав, от Авигея, жената на кармилеца Навал; третият – Авесалом, син на Мааха, дъщерята на гесурския цар Талмай;
от Сирия, от Моав, от амонците, от филистимците, от амаликчаните и от плячката, взета от совския цар Ададезер, Рехововия син.
И Гесур и Арам превзеха от тях Яировите паланки с Кенат и селата му – шестдесет града. Всички тези бяха синове на Махир, Галаадовия баща.
Тогава Мойсей поведе израиляните от Червено Море, и влязоха в пустинята Сур; и като вървяха три дни в пустинята, не намираха вода.
Амаликчаните живеят в Южната земя; хетите, евусейците и аморейците живеят по планините; а ханаанците живеят при морето и край бреговете на Йордан.
Тогава амаликчаните и ханаанците, които живееха на онази планина, слязоха и ги разбиха, и ги гониха до Хорма.
и който владееше Хермонската планина, Салха и целия Васан, до границите на гесурците и на мааханците, и половината Галаад, до границата на есевонския цар Сихон.
Обаче израиляните не изгониха гесурците и мааханците, и гесурците и мааханците живееха сред Израил, както живеят и до днес.
Но те не изгониха ханаанците, които живееха в Гезер; и ханаанците живееха между ефремците, както живеят и до днес, които ги задължиха да им работят принудително и да им плащат данък.
И Ефрем не изгони ханаанците, които живееха в Гезер; но ханаанците живееха в Гезер между тях.
Тогава Анхус повика Давид и му рече: В името на живия Господ, ти си бил честен и излизането ти, и влизането ти с мене във войската е угодно пред очите ми, защото не съм намерил зло в тебе от деня, когато си дошъл при мене, до днес; обаче началниците не са добре разположени към тебе.
И когато на третия ден Давид и мъжете му влязоха в Сиклаг, амаликчаните бяха нападнали Южната страна и Сиклаг и бяха опустошили Сиклаг, и бяха го изгорили с огън.