Първо Коринтяни 15:10 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Но с Божията благодат съм, каквото съм; и дадената ми Негова благодат не бе напразно, но трудих се повече от всички тях – не аз обаче, но Божията благодат, която беше с мене. Más versionesЦариградски Но с Божията благодат съм каквото съм; и неговата на мене благодат не бе праздна, но трудих се повече от всички тях; не аз обаче, но Божията благодат която е с мене. Ревизиран Но с Божията благодат съм каквото съм; и дадената на мене Негова благодат не бе напразно, но трудих се повече от всички тях, - не аз, обаче, но Божията благодат, която беше с мене. Новият завет: съвременен превод Но благодарение на Божията благодат аз съм това, което съм. И благодатта, която той прояви към мен, не бе напразна. Напротив: трудех се по-упорито от всички останали, въпреки че не аз го правех, а Божията благодат, която беше в мен. Верен Но с Божията благодат съм, каквото съм; и Неговата благодат към мен не беше напразна, а аз се трудих повече от всички тях – не аз обаче, а Божията благодат, която беше с мен. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но с Божията благодат съм това, което съм, и Неговата благодат не ми беше дадена напразно, защото аз се потрудих повече от всички тях – но не аз, а Божията благодат, която е с мене. Библия ревизирано издание Но с Божията благодат съм, каквото съм; и дадената ми Негова благодат не беше напразна, но се трудих повече от всички тях – не аз обаче, а Божията благодат, която беше с мен. |
Веднага този, който получи петте таланта, отиде и търгува с тях, и спечели още пет [таланта].
И тъй, казвам: Отхвърлил ли е Бог Своя народ? Да не бъде! Защото и аз съм израилянин, от Авраамовото потомство, от Вениаминовото племе.
Защото чрез дадената ми благодат казвам на всеки един измежду вас: Който е по-виден, да не мисли за себе си по-високо, отколкото трябва да мисли, но да разсъждава така, че да мисли скромно, според дела на вярата, който Бог на всекиго е разпределил.
чрез което се и спасявате, ако го държите, според както съм ви го благовестил – освен ако напразно сте повярвали.
Според дадената ми Божия благодат, като изкусен строител, аз положих основа; а друг гради на нея. Но всеки нека внимава как гради на нея.
Защото, кой те прави да се отличаваш от другиго? И какво имаш, което да не си получил? Но ако си го получил, защо се хвалиш, като че не си го получил?
Станах безумец. Вие ме принудихте, защото вие трябваше да ме препоръчвате; понеже не съм бил по-долен от тези превъзходни апостоли, макар и да съм нищо.
Не че сме способни от само себе си да съдим за нещо като от нас си; но нашата способност е от Бога,
И ние, като съдействаме с Бога, също ви умоляваме да не приемате напразно Божията благодат.
(защото Който действа в Петър за апостолство между обрязаните, действа и в мене за апостолство между езичниците)
защото Бог е, Който според благоволението Си действа във вас да желаете това и да го изработвате.
И молим ви, братя, да признавате тези, които се трудят между вас като ваши настойници в Господа и ваши увещатели,
понеже за това се трудим и се борим, защото се надяваме на живия Бог, Който е Спасител на всичките човеци, а най-вече на вярващите.