И когато острижеше главата си, (защото всяка година я стрижеше, понеже косата му натежаваше, затова я стрижеше,) претегляше косата си и тя тежеше двеста сикли според царската теглилка.
Първо Коринтяни 11:14 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Не учи ли ви и самото естество, че ако мъж оставя косата си да расте, това е позор за него, Más versionesЦариградски А не учи ли ви и самото естество че мъж ако оставя косата си да расте то е безчестие нему? Ревизиран Не учи ли ви и самото естество, че, ако мъж оставя косата си да расте, това е позор за него, Новият завет: съвременен превод Нима самата природа не ви учи, че за мъжа е срамно да остави косата си дълга, Верен Не ви ли учи самото естество, че ако мъжът оставя косата си да расте, това е позор за него? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Нали и самата природа ви учи, че е безчестие за мъжа, ако си оставя дълга коса, Библия ревизирано издание Не ви ли учи и самото естество, че ако мъж оставя косата си да расте, това е позор за него, |
И когато острижеше главата си, (защото всяка година я стрижеше, понеже косата му натежаваше, затова я стрижеше,) претегляше косата си и тя тежеше двеста сикли според царската теглилка.
но че ако жена оставя косата си да расте, това е слава за нея, защото косата ѝ е дадена за покривало?
Ако искат да научат нещо, нека питат мъжете си у дома; защото е срамотно за жена да говори в църква.