И заповяда да бъдат кръстени в името на Исуса Христа. Тогава му се примолиха да преседи няколко дни у тях.
Първо Коринтяни 1:14 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Благодаря на Бога, че не съм кръстил никого от вас, освен Крисп и Гай, Más versionesЦариградски Благодаря Богу че не съм кръстил никого от вас освен Криспа и Гаия, Ревизиран Благодаря Богу, че не съм кръстил никого от вас, освен Криспа и Гаия, Новият завет: съвременен превод Благодаря на Бога, че не кръстих никого от вас освен Крисп и Гай, Верен Благодаря на Бога, че не съм кръстил никого от вас освен Крисп и Гай, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Благодаря на Бога, че не съм кръстил никого от вас освен Крисп и Гай, Библия ревизирано издание Благодаря на Бога, че не съм кръстил никого от вас, освен Крисп и Гай, |
И заповяда да бъдат кръстени в името на Исуса Христа. Тогава му се примолиха да преседи няколко дни у тях.
А Крисп, началникът на синагогата, повярва в Господа с целия си дом; и мнозина от коринтяните, като слушаха, вярваха и се кръщаваха.
Поздравява ви Гай, гостоприемникът мой и на цялата църква. Поздравява ви градският ковчежник Ераст и брат Кварт. [
Винаги въздавам благодарения на моя Бог за вас, за Божията благодат, която ви е била дадена в Христа Исуса,
Но да благодарим на Бога, Който винаги ни води в победно шествие в Христа и навсякъде изявява чрез нас благоуханието на познанието за Него.
И нека царува в сърцата ви Христовият мир, на който бяхте и призвани в едно тяло; и бъдете благодарни.
И каквото и да вършите, на думи или на дело, вършете всичко в името на Господа Исуса, като благодарите чрез Него на Бога Отца.
Благодаря на Христа Исуса, нашия Господ, Който ми даде сила, че ме счете за верен, и ме постави в служение,