Псалми 93:3 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Пороите издигат, Господи, пороите издигат гласа си; пороите издигат вълните си. Цариградски Подигнаха реките, Господи, Подигнаха реките гласа си: Реките подигнаха шума си. Ревизиран Господи, пороите издигнаха, Пороите издигнаха гласа си; Пороите издигнаха бученето си. Верен Реки издигнаха, ГОСПОДИ, реки издигнаха гласа си, реки издигнаха вълните си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Господи, реките се надигат, водните потоци усилват шума си, речните вълни бушуват. Библия ревизирано издание Господи, пороите издигнаха, пороите издигнаха гласа си; пороите издигнаха бученето си. Библия синодално издание (1982 г.) Докога нечестивите, Господи, докога нечестивите ще тържествуват? |
ако и да бучат и да се вълнуват водите им, и планинитеда се тресат от надигането им. (Села.)
Има една река, чиито води веселят Божия град, святото място, където обитава Всевишният.
Нека се веселят небесата и нека се радва земята, нека бучи морето и всичко, що има в него.
Ще излезете с радост и ще бъдете изведени с мир; планините и хълмовете ще запеят пред вас радостно, и всички дървета в полето ще изпляскат с ръце.
Защото Ти ме хвърли в дълбочините, в сърцето на морето, и потоци ме обиколиха; всичките Твои вълни и големи води преминаха над мене.
Каза ми още: Водите, които си видял, където седи блудницата, са люде и множества, народи и езици.