La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Псалми 90:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

сутрин цъфти и пораства; вечер се окосява и изсъхва.

Ver Capítulo

Цариградски

Заран цъвти и процъвтява, Вечер се окосява и изсъхнува.

Ver Capítulo

Ревизиран

Заран цъфти и пораства; Вечер се окосява и изсъхва.

Ver Capítulo

Верен

Сутрин цъфти и пониква, вечер се окосява и изсъхва,

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Сутрин никне и цъфти, вечер вехне и съхне.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

сутрин цъфти и расте; вечер се окосява и изсъхва.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

от ходещата в тъмата язва, от заразата, която опустошава по пладне.

Ver Capítulo



Псалми 90:6
7 Referencias Cruzadas  

Цъфти като цвят и се покосява; бяга като сянка и не се задържа.


Но Ти, Господи, довека пребъдваш, и споменът Ти из род в род.


От гласа на въздишките ми костите ми прилепнаха за кожата ми.


че нечестивите изникват като тревата, и всички, които вършат беззаконие, цъфтят, само за да се изтребят вечно.


Глас на един, който казва: Провъзгласи! И отговори се: Какво да провъзглася? Всяка твар е трева, и цялата ѝ слава – като полския цвят.


Но ако Бог така облича полската трева, която днес я има, а утре я хвърлят в пещ, не ще ли много повече да облича вас, маловерци?


Защото слънцето изгрява с изсушителния вятър, тревата изсъхва, цветът ѝ окапва, и красотата на изгледа ѝ изчезва: така и богатият ще повехне в пътищата си.