Докога ще имам борба в душата си, болки в сърцето си всеки ден? Докога ще се превъзнася неприятелят ми над мене?
Псалми 89:42 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Възвисил си десницата на противниците му; зарадвал си всичките му неприятели. Цариградски Възвисил си десницата на враговете му: Възрадвал си всичките му неприятели. Ревизиран Възвисил си десницата на противниците му; Зарадвал си всичките му неприятели. Верен Възвисил си десницата на враговете му, зарадвал си всичките му неприятели. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Плячкосваха го всички, които минаваха по пътя; стана за присмех на своите съседи. Библия ревизирано издание Възвисил си десницата на противниците му; зарадвал си всичките му неприятели. |
Докога ще имам борба в душата си, болки в сърцето си всеки ден? Докога ще се превъзнася неприятелят ми над мене?
Направил си ни предмет на разпра между съседите ни; и неприятелите ни се смеят помежду си.
Господ извърши онова, което беше намислил; изпълни словото, което беше изрекъл от древни дни; разори, без да пожали, развесели над тебе неприятеля, възвиси рога на противниците ти.
Ще насоча лицето Си против вас и ще бъдете избити пред неприятелите си; онези, които ви мразят, ще владеят над вас, и ще бягате, когато никой не ви гони.
И ще пратя срещу вас меч, който ще извърши отмъщение за завета; и когато се съберете в градовете си, ще изпратя между вас мор; и ще бъдете предадени в ръката на неприятеля.
Истина, истина ви казвам, че вие ще заплачете и ще заридаете, а светът ще се радва; вие ще скърбите, но скръбта ви ще се обърне на радост.
Господ ще направи да бъдеш поразяван пред неприятелите си; по един път ще излизаш против тях, а по седем пътя ще бягаш пред тях; и ще бъдеш разпилян по всички царства на света.
Чужденецът, който е всред тебе, ще се издига горе и по-горе над тебе; а ти ще падаш долу и по-долу.
И земните жители ще се зарадват за тях, ще се развеселят и един на друг ще си пратят подаръци, защото тези двама пророци са мъчили жителите на земята.