И взе кожуха, който падна от Илия, удари водата и рече: Къде е Господ, Илиевият Бог? И като удари и той водата, тя се раздели на едната и на другата страна; и Елисей премина.
Псалми 74:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ти си разцепил канари, за да изтичат извори и потоци; пресушил си реки непресеквали. Цариградски Ти си разцепил източници и потоци: Изсушил си реки непресъхнували. Ревизиран Ти си разцепил <канари, за да изтичат> извори и потоци; Пресушил си реки непресъхвали. Верен Ти си разпукнал извори и потоци, Ти си пресушил непресъхващи реки. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ти раздели извори и потоци, пресуши буйни реки. Библия ревизирано издание Ти си разцепил скали, за да изтичат извори и потоци; пресушил си реки непресъхвали. |
И взе кожуха, който падна от Илия, удари водата и рече: Къде е Господ, Илиевият Бог? И като удари и той водата, тя се раздели на едната и на другата страна; и Елисей премина.
И като взе Илия кожуха си и го сгъна, удари водата; и тя се раздели на едната и на другата страна така, че двамата преминаха по сухо.
И ще има друм от Асирия за останалите от народа Му, които са оцелели, както беше за Израил в деня, когато излезе от Египетската земя.
И те не жадуваха, когато ги водеше през пустините; Той направи да изтекат за тях води от канарата, още разцепи канарата и потекоха водите.
Лъкът Ти е изваден според клетвата, дадена на племената. (Села.) Ти проряза земята с реки.
Тогава Мойсей вдигна ръка и с жезъла си удари канарата два пъти; и потече много вода, та обществото пи и добитъкът им пи.
понеже чухме как Господ пресушил водата на Червено море пред вас, когато сте излизали от Египет и какво сте направили на двамата аморейски царе, които бяха отвъд Йордан – на Сихон и на Ог, които сте изтребили.
Шестият ангел изля чашата си върху голямата река Ефрат; и пресъхна водата ѝ, за да се приготви пътят за царете от изток.