La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Псалми 129:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Ще станат като тревата на къщния покрив, която изсъхва преди да се оскубе,

Ver Capítulo

Цариградски

Ще станат като тревата на къщния покрив Която преди да се изскубе изсъхнува;

Ver Capítulo

Ревизиран

Ще станат като тревата на къщния покрив, Която изсъхва преди да се оскубе, -

Ver Capítulo

Верен

Нека бъдат като тревата по покривите, която изсъхва, преди да порасне,

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Нека бъдат като тревата по покривите, която преди да е изскубана, изсъхва,

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Ще станат като тревата на къщния покрив, която изсъхва, преди да бъде оскубана –

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Душата ми ожида Господа повече, отколкото стража – утрото, много повече, отколкото стража – утрото.

Ver Capítulo



Псалми 129:6
7 Referencias Cruzadas  

И ето, след тях израснаха други седем класа, сухи, тънки и прегорели от източния вятър;


Затова жителите им станаха безсилни, уплашиха се и се посрамиха; бяха като трева на полето, като зеленина, като трева на къщния покрив и жито препърлено, преди да стане стебло.


Защото като трева скоро ще се окосят и като зелена трева ще повяхнат.


че нечестивите изникват като тревата, и всички, които вършат беззаконие, цъфтят, само за да се изтребят вечно.


Затова жителите им станаха безсилни, уплашиха се и се посрамиха; бяха като трева на полето, като зеленина, като трева на къщния покрив, и жито препърлено, преди да е изкласило.


а като изгря слънцето, прегоряха и понеже нямаха корен, изсъхнаха.