Притчи 15:24 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г За мъдрия пътят на живота води нагоре, за да се отклони от шеол долу. Цариградски За разумния е пътят на живота нагоре, За да се уклони от ада долу. Ревизиран За разумния пътят на живота <върви> нагоре, За да се отклони от ада долу. Верен За разумния пътят на живота е нагоре, за да се отклони от Шеол долу. Съвременен български превод (с DC books) 2013 За мъдрия пътят на живота върви нагоре, за да се отклони от преизподнята долу. Библия ревизирано издание За разумния пътят на живота върви нагоре, за да се отклони от ада долу. Библия синодално издание (1982 г.) За мъдрия пътят на живота е нагоре, за да се отклони от преизподнята долу. |
Ще ми посочиш пътя на живота; в Твоето присъствие има пълнота от радост, в Твоята десница – блаженство довека.
Защото тези заповеди са светилник и това наставление – светлина, и поучителните изобличения – път към живот,
И да речеш на този народ: Така казва Господ: Ето, полагам пред вас пътя на живота и пътя на смъртта.
Понеже тясна е портата и стеснен е пътят, който води към живот, и малцина са онези, които ги намират.
Исус му казва: Аз съм пътят и истината, и животът; никой не идва при Отца, освен чрез Мене.
Защото огън се накладе в гнева Ми и ще пламне дори до дълбините на шеол; ще пояде земята с плодовете ѝ и ще изгори основите на планините.
Защото нашето гражданство е на небесата, откъдето и очакваме Спасител, Господа Исуса Христа,