Затова той се наименува Вавилон, защото там Господ разбърка езика на цялата земя; и оттам Господ ги разпръсна по лицето на цялата земя.
Послание на Яков 3:16 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г защото, където има завист и крамолничество, там има бъркотия и всякакво лошо нещо. Más versionesЦариградски защото дето е завист и свада там има бъркотия и всякаква лошавина. Ревизиран защото, гдето има завист и крамолничество, там има бъркотия и всякакво лошо нещо. Новият завет: съвременен превод защото където има завист и егоизъм, там цари хаос и всякакво зло. Верен защото, където има завист и свадливост, там има неуредици и всякакво зло. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото където има завист и свадливост, там има безредие и всякакви злини. Библия ревизирано издание защото където има завист и свадливост, там има бъркотия и всякакво лошо нещо. |
Затова той се наименува Вавилон, защото там Господ разбърка езика на цялата земя; и оттам Господ ги разпръсна по лицето на цялата земя.
Но Онан знаеше, че потомството няма да бъде негово; затова, когато влизаше при братовата си жена, изливаше семето на земята, за да не въздигне потомство на брат си.
И смутът се разпростря по града; и като уловиха македонците Гай и Аристарх, Павловите спътници, те се спуснаха единодушно в театъра.
а пък гняв и негодувание на онези, които са твърдоглави и не се покоряват на истината, а се покоряват на неправдата;
Защото Бог не е Бог на безредието, а на мира, както и поучавам по всичките църкви на светиите.
Понеже и досега сте плътски: защото, докато има между вас завист и разпра, не сте ли плътски, и не постъпвате ли по човешки?
Защото се боя да не би, като дойда, да ви намеря не каквито ви желая, и аз да се намеря за вас не какъвто ме желаете, и да не би да има между вас раздор, завист, гняв, партизанства, одумвания, клюкарство, високомерие, безредици.
идолопоклонство, чародейство, вражди, разпри, ревнувания, ярости, партизанства, раздори, разцепления,
Но ако имате в сърцето си горчива завист и крамолничество, недейте се хвали, та да лъжете против истината.
и да не бъдем като Каин, който беше от лукавия и уби брат си. И защо го уби? Защото неговите дела бяха нечестиви, а братовите му – праведни.