Рече още Господ на Мойсей: Вземи си аромати – стакта, ониха, галбан; тези аромати с чист ливан, по равни части да бъдат.
Песен на песните 3:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Коя е тази, която възлиза от пустинята като стълб дим, накадена със смирна и ливан, с всякакви благоуханни прахове от търговеца? Цариградски Коя е тая която възлиза от пустинята Както стълпове дим, накадена със смирна и ливан, С всякакъв благовонен прах от търговеца? Ревизиран Коя е тая която възлиза от пустинята като стълбове дим, Накадена със смирна и ливан, с всякакви <благоуханни> прахове от търговеца? Верен Коя е тази, която излиза от пустинята като стълбове дим, окадена със смирна и ливан, с всичките благоуханни прахове на търговеца? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Кой идва от пустинята като стълб дим, ухаещ на смирна и тамян, и на всякакви ароматни прахове. Библия ревизирано издание Коя е тази, която излиза от пустинята като стълбове дим, накадена със смирна и ливан, с всякакви благоуханни прахове от търговеца? Библия синодално издание (1982 г.) Хор. Коя е тая, която възлиза от пустинята като димен стълб, накадена със смирна и тамян и с всякакви мироварски прахове? |
Рече още Господ на Мойсей: Вземи си аромати – стакта, ониха, галбан; тези аромати с чист ливан, по равни части да бъдат.
Ароматът на благоуханието ти е приятен; името ти екато изляно масло; затова те обичат девойките.
Докато повее дневният хладен ветрец и побягнат сенките, ще отида в планината на смирната и в хълма на ливана.
Бузите му са като лехи с аромати, като бряг с благоуханни треви. Устните му са като кремове, от които капе смирна.
Станах да отворя на възлюбения си – от ръцете ми капеше смирна и от пръстите ми се стичаше смирна върху дръжките на ключалката.
Коя е тази, която възлиза от пустинята, опираща се на възлюбения си? Аз те събудих под ябълката; там те роди майка ти, там те роди родителката ти.
Ето, Аз ще направя ново нещо! Сега ще се появи; не го ли усещате? Да! Ще направя път в пустинята и реки в безводната земя.
Иди и прогласи в ушите на Ерусалимската дъщеря: Така казва Господ: Помня предаността на твоята младост, любовта ти, когато беше невеста, как Ме следваше в пустинята, в непосята земя.
Така казва Господ: Народът, които оцеля от меча, намери благоволение в пустинята: Израил, да! Когато отидох да му дам почивка.
Намерих Израил като грозде в пустиня; като пръв плод на смокиня в първата ѝ година, видях бащите ви. Но те отидоха при Баал-Пеор, предадоха се на този срам и станаха гнусни като обичните си идоли.
И като влязоха в къщата, видяха Младенеца с майка Му Мария, и паднаха, та Му се поклониха; и отваряйки съкровищата си, принесоха Му дарове: злато, ливан и смирна.
И да помниш целия път, по който Господ, твоят Бог, те е водил през тези четиридесет години из пустинята, за да те смири и да те изпита, за да узнае какво има в сърцето ти, дали ще спазиш заповедите Му или не.
Но получих всичко и имам изобилие; наситих се, като получих от Епафродит изпратеното от вас, благоуханна миризма, жертва приятна, благоугодна на Бога.
И дадоха се на жената двете крила на голям орел, за да отлети на мястото си в пустинята, там, където я хранят за време, времена и половин време, скрита от лицето на змея.
И жената побягна в пустинята, където имаше място, приготвено от Бога, за да я хранят там хиляда двеста и шестдесет дни.
и канела, [аромати] тамян, миро и ливан; вино и дървено масло; чисто брашно и пшеница; добитък и овце; коне, колесници и роби; и човешки души.
И когато взе книгата, четирите живи същества и двадесет и четиримата старейшини паднаха пред Агнето, като всеки държеше арфа и златни чаши, пълни с тамян, които са молитвите на светиите.