La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Откровение 3:13 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Който има ухо, нека слуша какво говори Духът на църквите.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Който има ухо нека слуша що казва Духът към църквите.

Ver Capítulo

Ревизиран

Който има ухо, нека слуша що говори Духът към църквите.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Който може да чува, да слуша това, което Духът казва на църквите.»“

Ver Capítulo

Верен

Който има ухо, нека слуша какво казва Духът на църквите!

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Който има уши да слуша, нека слуша какво Духът говори на църквите.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Който има ухо, нека слуша какво говори Духът към църквите.

Ver Capítulo
Otras versiones



Откровение 3:13
8 Referencias Cruzadas  

Който има уши [да слуша], нека слуша.


Който има уши [да слуша], нека слуша.


Ако има някой уши да слуша, нека слуша.


[Ако има някой уши да слуша, нека слуша.]


А друго падна на добра земя и като порасна, даде стократен плод. Като каза това, извика: Който има уши да слуша, нека слуша.


Който има ухо, нека слуша какво говори Духът на църквите: Който победи, няма да бъде повреден от втората смърт.


Който има ухо, нека слуша какво говори Духът на църквите: На този, който победи, ще дам да яде от дървото на живота, което е [сред] Божия рай.


Който има ухо, не ка слуша какво говори Духът на църквите.