La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Матей 26:50 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

А Исус му каза: Приятелю, за каквото си дошъл, стори го. Тогава пристъпиха, сложиха ръце на Исуса и Го хванаха.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

А Исус му рече: Приятелю! защо си дошел? Тогаз пристъпиха, туриха ръце на Исуса, и уловиха го.

Ver Capítulo

Ревизиран

А Исус му каза: Приятелю, за каквото си дошъл <стори го>. Тогава пристъпиха, туриха ръце на Исуса, и Го хванаха.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Исус отговори: „Приятелю, направи това, за което си дошъл.“ Тогава мъжете се приближиха, сграбчиха Исус и го арестуваха.

Ver Capítulo

Верен

А Иисус му каза: Приятелю, за какво си дошъл? Тогава пристъпиха, сложиха ръце на Иисус и Го хванаха.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А Иисус му отговори: „Приятелю, защо си дошъл?“ Тогава пристъпиха, сложиха ръце на Иисус и Го хванаха.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

А Исус му каза: Приятелю, за каквото си дошъл, направи го. Тогава пристъпиха, сложиха ръце на Исус и Го хванаха.

Ver Capítulo
Otras versiones



Матей 26:50
6 Referencias Cruzadas  

А Авесалом каза на Хусай: Това ли е благостта ти към приятеля ти? Защо не отиде с приятеля си?


Да! Самият ми близък приятел, комуто имах доверие, който ядеше хляба ми, вдигна своята пета против мене.


А той в отговор рече на един от тях: Приятелю, не те онеправдавам. Не се ли услови с мене за един пеняз?


И каза му: Приятелю, ти как си влязъл тука, без да имаш сватбарска дреха? А той мълчеше.


А Исус му рече: Юдо, с целувка ли предаваш Човешкия Син?