La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Матей 24:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Затова, когато видите мерзостта, която докарва запустение, за която говори пророк Даниил, стояща на святото място (който чете, нека разбира),

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И тъй, когато видите мерзостта на запустението, речената от пророка Данаила, че стои на светото място (който чете нека разумява):

Ver Capítulo

Ревизиран

Затова, когато видите мерзостта, която <докарва> запустение, за която говори пророк Даниил, стояща на светото място, (който чете нека разбира),

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Затова, когато видите да стои на Святото Място «мерзостта, която причинява разорение» и за която говори пророк Даниил (нека читателят да разбира),

Ver Capítulo

Верен

Затова, когато видите мерзостта на запустението, за която е говорено чрез пророк Даниил, стояща на святото място – който чете, нека разбира –

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И тъй, когато видите да стои на свято място мерзостта на запустението, за която е казано чрез пророк Даниил – който чете, нека разбира, –

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Затова, когато видите мерзостта, която докарва запустение, за която говори пророк Даниил, стояща на святото място (който чете, нека разбира),

Ver Capítulo
Otras versiones



Матей 24:15
19 Referencias Cruzadas  

И това ще ви бъде знамението, казва Господ, че Аз ще ви накажа на това място, за да познаете, че думите Ми непременно ще се сбъднат против вас за зло.


И човекът ми каза: Сине човешки, погледни с очите си, чуй с ушите си и приложи сърцето си върху всичко, което ще ти покажа; защото ти беше въведен тук с цел да ти покажа това. Всичко, което видиш, извести го на Израилевия дом.


А между тях бяха, от юдеите, Даниил, Анания, Мисаил и Азария,


И от него ще се повдигнат сили, които ще осквернят светилището, ще премахнат всекидневната жертва, и ще поставят мерзостта, която докарва запустение.


И от времето, когато се премахне всекидневната жертва и се постави мерзостта, която докарва запустение, ще има хиляда двеста и деветдесет дни.


Когато започна да се молиш, заповедта излезе; и аз дойдох да ти кажа това, защото си възлюбен от Господа; затова вникни в словото и разбери видението.


И тъй, знай и разбери, че от излизането на заповедта да се съгради отново Ерусалим до идването на княза Месия ще бъдат седем седмици; и за шестдесет и две седмици ще се съгради отново, с улици и стени, макар и в размирни времена.


И ще потвърди завет с мнозина за една седмица; а в половината на седмицата ще сложи край на жертвата и приноса; и един, който запустява, ще дойде яздещ на крилото на мерзостите; докато крайната предопределена гибел не постигне опустошителя.


тогава ония, които са в Юдея, нека бягат по планините;


И когато видите мерзостта, която докарва запустение [за която говори пророк Даниил], стояща там, където не подобава (който чете, нека разбира), тогава онези, които са в Юдея, нека бягат по планините;


Защото ще дойдат върху тебе дни, когато твоите неприятели ще издигнат могила около тебе, ще те обсадят, ще те стеснят отвред,


А когато видите Ерусалим, че е заобиколен от войски, това да знаете, че е наближило запустяването му.


Ако Го оставим така, всички ще повярват в Него; и римляните като дойдат, ще отнемат и страната ни, и народността ни.


О, израиляни, помагайте! Това е човекът, който навсякъде учи всичките против народа ни, против закона и против това място; а освен това въведе и гърци в храма и оскверни това свято място.


където поставиха лъжесвидетели, които казаха: Този човек непрестанно говори [хулни] думи против това свято място и против закона;


Затова ние сме длъжни да внимаваме повече за онова, което сме чули, да не би да го изгубим някога.


Блажен онзи, който прочита пред другите, и онези, които слушат думите на това пророчество и пазят написаното в него; защото времето е близо.


Който има ухо, нека слуша какво говори Духът на църквите.