La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Матей 24:13 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Но който устои докрай, той ще бъде спасен.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

А който претърпи до край, той ще спасен да бъде.

Ver Capítulo

Ревизиран

Но който устои до край, той ще бъде спасен.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Но този, който издържи докрай, ще бъде спасен.

Ver Capítulo

Верен

Но който устои докрай, той ще бъде спасен.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но който устои докрай, той ще бъде спасен.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Но който устои докрай, той ще бъде спасен.

Ver Capítulo
Otras versiones



Матей 24:13
12 Referencias Cruzadas  

Ще бъдете мразени от всички поради Моето име; а който устои докрай, той ще бъде спасен.


И понеже ще се умножи беззаконието, любовта на мнозинството ще охладнее.


И ще чуете за войни и слухове за войни; но внимавайте да не се смущавате; понеже тия неща трябва да станат; но това още не е свършекът.


И ще бъдете мразени от всички заради Моето име; но който устои докрай, той ще бъде спасен.


Чрез твърдостта си ще придобиете душите си.


А посятото на добрата земя са тия, които, като чуят словото, държат го в искрено и добро сърце, и дават плод с постоянство.


вечен живот на тези, които с постоянство в добри дела търсят слава, почест и безсмъртие;


Който и докрай ще ви утвърждава, та да бъдете безупречни в деня на нашия Господ Исус Христос.


Ние обаче не сме от онези, които се дръпват назад и се погубват, а от тези, които вярват и душата им се спасява.


Защото ние участваме в Христа, ако удържим твърдо докрай първоначалната си увереност;


а Христос беше верен над Неговия дом като Син. Неговият дом сме ние, ако удържим твърдо докрай в дързостта и надеждата, с която се хвалим.


Не бой се от това, от което скоро ще пострадаш. Ето, дяволът скоро ще хвърли някои от вас в тъмница, за да бъдете изпитани, и ще страдате десет дни. Бъди верен до смърт и Аз ще ти дам венеца на живота.