А житото вършеят, но не го трошат; разкарват по него колелата на вършачката, теглена от конете им, но не го раздробяват.
Матей 13:37 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А в отговор Той каза: Сеячът на доброто семе е Човешкият Син; Más versionesЦариградски А той отговори и каза им: Сеятелът на доброто семе е Син человечески; Ревизиран А в отговор Той каза: Сеячът на доброто семе е Човешкият Син; Новият завет: съвременен превод Исус отговори: „Този, който посял добрите семена в нивата, е Човешкият Син. Верен А в отговор Той каза: Сеячът на доброто семе е Човешкият Син; Съвременен български превод (с DC books) 2013 А Той в отговор им рече: „Сеячът на доброто семе е Синът човешки. Библия ревизирано издание А Той им отговори: Сеячът на доброто семе е Човешкият Син; |
А житото вършеят, но не го трошат; разкарват по него колелата на вършачката, теглена от конете им, но не го раздробяват.
Друга притча им предложи, като каза: Небесното царство се оприличава на човек, който е посял добро семе на нивата си;
А слугите на домакина дойдоха и му казаха: Господарю, не пося ли добро семе на нивата си? Тогава откъде са плевелите?
Човешкият Син ще изпра ти ангелите Си, които ще съберат от царството Му всичко, което съблазнява, и онези, които вършат беззаконие,
Исус му каза: Лисиците си имат леговища и небесните птици – гнезда; а Човешкият Син няма къде глава да подслони.
Който слуша вас, Мене слуша; и който отхвърля вас, Мене отхвърля; а който отхвърля Мене, отхвърля Онзи, Който Ме е пратил.
Истина, истина ви казвам: който приеме онзи, когото Аз пращам, Мене приема; и който приема Мене, приема Този, Който Ме е пратил.
но ще приемете сила, когато дойде върху вас Святият Дух, и ще бъдете свидетели за Мене както в Ерусалим, тъй и в цяла Юдея и Самария, и до края на земята.
Защото не бих се осмелил да говоря за нещо, освен онова, което Христос е извършил чрез мене за привеждане езичниците в покорност на вярата чрез моето слово и дело,
Бог, Който много пъти и по много начини е говорил в старо време на бащите ни чрез пророците,
то как ще избегнем ние, ако сме пренебрегнали едно толкова велико спасение? Спасение, което, отначало прогласено от Господа, се потвърди между нас от тези, които бяха Го чули;