La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Марк 5:5 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И всякога, нощем и денем, в гробищата и по хълмовете, той викаше и се изпосичаше с камъни.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И винаги, нощя и деня, беше по горите и в гробищата, и викаше и изпресичаше себе си с камене.

Ver Capítulo

Ревизиран

И всякога, нощем и денем, в гробищата и по бърдата, той викаше и се изпосичаше с камъни.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Ден и нощ постоянно скиташе из гробниците и по хълмовете, крещеше и се нараняваше с камъни.

Ver Capítulo

Верен

И всякога, нощем и денем, в гробищата и по баирите, той викаше и се посичаше с камъни.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И нощем, и денем по гробници и хълмове той постоянно викаше и се удряше с камъни.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И всякога, нощем и денем, в гробищата и по хълмовете той викаше и се изпонарязваше с камъни.

Ver Capítulo
Otras versiones



Марк 5:5
5 Referencias Cruzadas  

И те викаха със силен глас, и се порязваха според обичая си с мечове и с ножове, докато бликна кръв от тях.


защото много пъти бяха го връзвали с окови и с вериги; но той бе разкъсвал веригите и счупвал оковите; и никой нямаше сила да го укроти.


А като видя Исуса отдалеч, завтече се и Му се поклони;


Ваш баща е дяволът и желаете да вършите похотите на баща си. Той беше открай човекоубиец и не устоя в истината; защото в него няма истина. Когато изговаря лъжа, от своето си говори, защото е лъжец, и на лъжата баща.